简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

وحدة إدارة الممتلكات

"وحدة إدارة الممتلكات" بالانجليزي
أمثلة
  • ولذلك سيتعين توفير موارد مالية إضافية لتغطية تكاليف الخدمات الاستشارية اللازمة لتقديم الدعم التقني للجهود التي تبذلها وحدة إدارة الممتلكات الموجودة في المواقع الخارجية التابعة لمكتب خدمات الدعم المركزية، من أجل وضع إطار ومنهجية عمل لإجراء الاستعراض.
    因此,需要有额外的财政资源,支付咨询服务款项,为中央支助事务厅海外房地产管理股的工作提供技术支持,以制定审查框架和方法。
  • وبوجه خاص، فإن وحدة إدارة الممتلكات في الخارج التابعة لمكتب خدمات الدعم المركزية ستقدم الدعم التقني والإداري اليومي المتواصل لفريق إدارة المشروع، وسيستمر تنظيم مؤتمرات هاتفية أسبوعية بشأن جميع جوانب تطورات المشروع.
    特别是,中央支助事务厅海外财产管理股将持续向项目管理组提供日常技术和行政支持及指导,而且还将继续就项目动态所有方面举行每周电话会议。
  • 29 دال-5 وفيما يتعلق بإدارة الممتلكات في المواقع الخارجية، فقد جرى تعزيز التنسيق في الأمانة العامة بأسرها خلال فترة السنتين 2010-2011 من خلال إنشاء وحدة إدارة الممتلكات في المواقع الخارجية في إطار مكتب خدمات الدعم المركزية.
    29D.5 在海外房地产管理方面,2010-2011两年期,通过在中央支助事务厅设立海外房地产管理股,在全秘书处范围加强了协调。
  • وتقوم وحدة إدارة الممتلكات التابعة لمكتب خدمات الدعم المركزي باستعراض ما هو قائم حاليا من سياسات وإجراءات وأدوار ومسؤوليات تنظم مراقبة الممتلكات وإدارتها، بما يفضي إلى اعتماد إطار لإدارة الممتلكات يكون ممتثلا تماما للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    中央支助事务厅的资产管理股正在审查资产监管和管理的现有政策、程序、作业和责任,以便制订一个完全符合国际公共部门会计标准的资产管理框架。
  • وأوصى المجلس كذلك بأن يحصل الصندوق من وحدة إدارة الممتلكات ومراقبة المخزون على إمكانية الوصول الإداري الكامل إلى نظام سجل الموجودات (ProcurePlus) بطريقة تسمح له بتحديث سجل أصوله والحفاظ على دقته.
    审计委员会还建议基金从联合国财产管理和库存管理股那里获取进入Procure Plus系统(资产登记系统)的管理权限,以便对资产登记册进行更新,维持其准确性。
  • وتحقيقا لتلك الغاية، تعمل وحدة إدارة الممتلكات الخارجية على وضع نطاق من الخدمات لتمكين خبير استشاري من إنشاء إطار ومنهجية لإجراء الاستعراض الاستراتيجي للمرافق في جميع المكاتب الموجودة خارج المقر لكفالة جمع البيانات بصورة متسقة وسليمة.
    为此目的,海外房地产管理股正在制订一个服务范围,使咨询人能为在所有总部以外办事处进行基本建设战略审查确定一个框架和方法,以确保一致和有效的数据收集。
  • وقد أنشأت وحدة إدارة الممتلكات التابعة لمكتب خدمات الدعم المركزي جهات تنسيق معنية بإدارة الممتلكات في كل إدارة من الإدارات، إذ إن رؤساء الإدارات هم المسؤولون في نهاية المطاف عن مراقبة ممتلكاتها وإدارتها، وذلك بهدف تحسين إدارة الممتلكات غير المستهلكة والتحقق منها في المقر.
    鉴于每个部门的主管最终要负责监管和管理部门的资产,中央支助事务厅资产管理股已在每个部门设立的资产管理联系人,以便更好地管理和核查总部的非消耗性资产。
  • وأجريت دراسة بشأن فعالية إدارة الممتلكات والامتثال للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، وأنشئت على أساس مؤقت وحدة إدارة الممتلكات لدعم جهود الاستعداد لتنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام ومعالجة المسائل التي جرى تحديدها فيما يتعلق بسياسات وإجراءات إدارة الممتلكات.
    就实行有效的财产管理和《公共部门会计准则》遵守情况进行了一项研究,临时设立了财产管理股,以支持《公共部门会计准则》的准备工作和解决已发现的财产管理政策和程序问题。
  • وتقوم الدائرة بجمع التعليقات التي تبديها البعثات في هذه المنتديات، وتوثيق إدارة الملكية والمسائل المالية التي تتطلب حلا مع هيئات المقر ذات الصلة مثل مجلس حصر الممتلكات في المقر، ودائرة الإدارة المالية والدعم المالي، ومقر وحدة إدارة الممتلكات في شعبة الدعم السوقي.
    通信和信息技术处从这些论坛收集特派团的反馈意见,并记录需要与下列有关的总部机构一起解决的财产管理和财政问题:总部财产调查委员会、财务管理和支助处和后勤支助司财产管理股。
  • وتتضمن حاليا وحدة إدارة الممتلكات ومراقبة الجرد وظيفة واحدة من الفئة الفنية (ف-2) وهي ممولة من الميزانية العادية، ويشرف شاغلها على إدارة الممتلكات في المقر، ويضطلع أيضا بالمسؤولية عن توفير الأثاث، وتتبع الأصول ومراقبة الجرد، في حين لا توجد موارد للموظفين ممولة من حساب الدعم لعمليات حفظ السلام.
    财产管理和库存管理股目前有1个由经常预算供资的专业员额(P-2),该人负责监督总部的财产管理并且提供家具、资产跟踪和库存管理,但并没有由维持和平行动支助账户供资的工作人员。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5