وتتألف وحدة العمليات الأمنية أيضا من وحدة تنسيق الحماية، ووحدة حراس الأمم المتحدة، وفريق الحماية الشخصية. 安保事务股由保护协调股、联合国警卫队和个人贴身警卫组组成。
يعزى عدم إنجاز هذا الناتج إلى أن وحدة العمليات المشتركة التابعة للشرطة الوطنية الهايتية لم تكن تعمل بكامل طاقتها 未完成这一产出是由于海地国家警察联合行动股未充分运作
يجب التشديد أيضاً على أنه ينبغي للموظفين في وحدة العمليات التعامل مع درجة كبيرة ومتزايدة من التعقيد. 必须强调指出,业务处工作人员还必须处理重大和日益复杂的规定。
(أ) تغيير اسم مركز عمليات الحركة الجوية في مطار بغداد الدولي إلى وحدة العمليات الجوية في مطار بغداد الدولي؛ (a) 巴格达国际空运业务中心更名为巴格达国际空中业务股;
وبالنظر إلى حجم العمل الموكل إلى وحدة العمليات الهندسية في القسم، هناك حاجة ماسة إلى هذه الوظيفة الإضافية. 考虑到该科工程作业股的工作量庞大,增设这一员额已是当务之急。
(د) نقل وظيفة مساعد لشؤون مراقبة الحركة (الخدمة الميدانية) من وحدة العمليات الجوية إلى وحدة إدارة المطارات؛ (d) 将1个调度助理职位(外勤人员)从空中业务股调至机场管理股;
فالدعم والتوجيه اللذان تقدمهما وحدة العمليات في الجوانب التشغيلية يشكلان وسيظلا يشكلان أهمية حيوية لنجاح البعثات. 业务股提供的业务支助和指导对于特派团的成功在现在和将来都是至关重要的。
وستتألف وحدة العمليات الأمنية من موظف أمني واحد (الخدمة الميدانية)، وثلاثة مساعدين لشؤون الأمن (فئة الخدمات العامة الوطنية). 安保事务股将包括一名安保干事(外勤)和三名安保助理(本国一般事务)。
وحدة من وحدات البريد أو الطرود لإدارة عمليات حفظ السلام تمت معالجتها، تمثل 14.2 في المائة من عبء العمل في وحدة العمليات البريدية 处理维持和平行动部的邮件和包裹,占邮件收发股工作量的10.9%
وسيضطلع المشرف على وحدة العمليات والخطط والتدريب، تحت توجيه نائب كبير ضباط الأمن، بالمسؤولية عن إدارة وحدة العمليات والخطط والتدريب. 业务、计划和训练股股长在安保科副科长的指导下负责管理业务、计划和训练股。