简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

وقف التنفيذ

"وقف التنفيذ" بالانجليزي
أمثلة
  • عدد الطعون وحالات وقف التنفيذ التي نظرت فيها جميع مجالس الطعون المشتركة(أ)، 1995-2000
    A. 1995年至2000年所有联合申诉委员会提出和处理的申诉及
  • وقد حُكم على صاحب البلاغ بالسجن لمدة ثلاثة أشهر مع وقف التنفيذ وبغرامة بمبلغ 2000 يورو.
    提交人被判处三个月徒刑,缓期执行,和2000欧元的罚款。
  • وتتولى اﻻشراف على القاصرين المحكوم عليهم بأحكام مع وقف التنفيذ إما في المجتمع المحلي أو في مراكز إعادة التأهيل.
    被判缓刑的未成年人由该部负责通过社区或教养中心监督。
  • ورأى أنه ينبغي لوقف اﻹجراءات بموجب كل من المادتين ١٥ و ١٧ أن يكون قاصرا على وقف التنفيذ .
    第15条和第17条所述的中止程序都应只限于中止执行。
  • وتقتضي طلبات وقف التنفيذ أيضا الاهتمام بها على سبيل الأولوية، ما دام الوقت يكتسي أهمية حاسمة في غالب الأحيان.
    中止申诉请求也需要优先处理,因为此种请求时间性较强。
  • أنشئت شعبة وقف التنفيذ رهن المراقبة لتتيح للأشخاص دون 16 سنة المدانين بارتكاب جرائم بدائل عن السجن.
    设立了缓刑司,为16岁以下被判定有罪者提供替代监禁措施。
  • ومن ثم، أشير إلى ضرورة زيادة استخدام خيارَي الإفراج المشروط والحكم مع وقف التنفيذ وغير ذلك من خيارات الجزاءات غير الإحتجازية.
    因此,有必要更多采用假释和缓刑以及其他非拘禁处罚。
  • وبموجب القانون الصيني، تقسم عقوبة الإعدام إلى عقوبة إعدام مع التنفيذ الفوري وعقوبة إعدام مع وقف التنفيذ لمدة سنتين.
    中国法律规定的死刑分为立即执行和缓期两年执行两种情况。
  • ولا يجرى وقف التنفيذ في هذا المجال إلا إذا أظهر الطاعن أن احتمال وقوع الضرر قريب إلى المعقول.
    只有当申诉人证明此种损失确实可能发生时,才准予中止执行决定。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5