إننا مقتنعون بأن الناس يمكنهم التغلب على الأحقاد من خلال التعليم الملائم الذي يزرع في نفوس الطلاب ثقافة السلام. 我们相信,通过灌输和平文化的适当教育,人民能够化解仇恨。
ﻻ بد من أن يوجد دائما مَن يقوم، مقابل مكافآت، بإنجاز أي أفعال دنيئة، ناسيا أن " مَن يزرع الرياح يجني العواصف " في تحالفات ظرفية معينة. 对于被选择的中间者,古巴政府并不感到惊异。
ولا تعد مناطق ميانمار الريفية اقتصاد كفاف يزرع فيه أغلبية المزارعين المحاصيل والحبوب لاستهلاكهم الذاتي. 缅甸农村不被视作维生经济,因为大多数农民种植作物和谷物供自己消费。
وعصب قطاع الزراعة هو الماشية والخراف، في حين يزرع الذرة والقمح والدخن في المناطق التي تكثر فيها الأمطار. 农业部门的支柱是牛羊牲畜,雨水充足的地区则生产玉米、小麦和谷子。
ألف- القنـب 9- ما زال القنب هو المخدر النباتي الذي ينتشر تعاطيه على أوسع نطاق؛ وهو يزرع ويتّجر به في معظم البلدان. 大麻仍然是最泛滥的植物类药物;在大多数国家都在种植和贩运。
إن الشباب الذي كان يزرع يوما البرتقال، ينتج اليوم هواتف محمولة برتقالية اللون. 本来是要去种植橙子(orange)的青年现在却在生产Orange品牌的手机。
ففي جنوب آسيا وجنوب شرق آسيا، عادة ما تُزرع الخضروات وأنواع القرع والبقول أولا، ثم يزرع الأرز والقطن. 在南亚和东南亚,第一茬作物通常是蔬菜、瓜类、豆类等,然后是稻米和棉花。