(أ) من حق الطرف الذي يقدم أدلة وفقا للفقرة 3 من المادة 69 بواسطة شاهد، أن يستجوب هذا الشاهد؛ (a) 依照第六十九条第三款通过证人提出证据的当事人有权向该证人提问;
وفي ضوء هذا الاستماع، للقاضي أن يستمع للشهود، وأن يستجوب المشتبه بهم، ويعاين الأماكن ويصادر أدلة الإثبات. 在这种审理的基础上,他可以决定听取证词、审问嫌疑人、进行现场调查和收集物证。
وبالنظر إلى شهادة صاحب البلاغ بشأن آثار الجروح على جثمان السيدة أميروفا نتيجة لطلقات نارية، كان ينبغي للمحقق أن يستجوب الشهود. 由于提交人表明Amirova女士尸体上有枪弹伤痕,调查员应当询问证人。
ولم يستجوب قاضي التحقيق اللبناني السيد الصديق، كما لم تحدث مواجهة بينه وبين اللواء السيد. 黎巴嫩预审法官没有讯问El-Saddik先生,也没有安排他与El Sayed将军对质。
ومع أن المقتضى القانوني ينص على أن المدعي العام ينبغي أن يكون أول من يستجوب المشتبه به، إلا أن استجواب محققي الشرطة أولاً له يشكل ظاهرة شائعة. 尽管法律要求检察官进行初审,但司空见惯的是首先由警察审问嫌犯。
2-9 وكان السيد إسكندروف، طوال احتجازه في وزارة الأمن، يُكره على البقاء مستيقظاً وكان يستجوب كل ليلة. 9 Iskandarov先生在安全部受押期间,每天晚上都不许他睡觉,并对他进行审讯。
وإذا لزم الأمر، يستجوب طالب التأشيرة لتبيان أي حقائق ربما يكون قد أغفل ذكرها في طلب التأشيرة أو تعمد إسقاطها من ذلك الطلب. 如有必要,签证申请人还要接受面谈,以查明申请时可能有意隐瞒、忽略的事实。
وكانت هذه هي المرة الأولى التي يستجوب فيها أو حتى يبلغ فيها باتهام ضده، وقد أنكر هذه التهمة بشدة. 这是他第一次被讯问,或甚至可以说第一次被告知有关此一指控,他坚决否认了这项指控。
ولم يتسنَّ له المشاركة في إجراءات التحقيق، ولم يستجوب قط بشأن انتهاكات حقوقه ولم يخضع مطلقاً للخبرة الطبية. 他不能参与调查程序,从未对他就侵犯权利的情况进行过询问,也从无专家对他进行过体检。
)ب( ﻷي طرف يقدم، وفقا للفقرة ٣ من المادة ٦٤، أدلة مستقاة من أحد الشهود، الحق في أن يستجوب ذلك الشاهد. (b) 按照《规约》第六十四条第3款经由证人提出了证据的当事方有权询问该名证人。