يهيئ
أمثلة
- ومــن المنتظر أن يهيئ تنفيذ هــذه الخطة ٣ ٠٠٠ فرصة عمــل إضافية في برمودا.
预计计划执行后可能为百慕大再创造3 000个就业机会。 - وبمرور السنين، يهيئ هذا الوضع مناخا يﻻئم ممثلي اﻹدعاء أكثر مما يﻻئم ممثلي الدفاع.
这些年来,这种情况造成的气氛对原告比对被告更为有利。 - ومن المنتظر أن يهيئ تنفيذ هذه الخطة ٠٠٠ ٣ فرصة عمل إضافية في برمودا.
预计计划执行后可能为百慕大再创造3 000个就业机会。 - 6- وينبغي للمجتمع الدولي أن يهيئ لإقامة عالم سلمي وآمن يخلو من الأسلحة النووية في أقرب وقت ممكن.
国际社会应尽早实现和平、安全的无核武器世界。 - مطلوب من رب العمل أن يهيئ ظروف عمل وراحة مناسبة للنساء الحوامل وللنساء المرضعات.
雇主必须为孕妇和哺乳期妇女创造适当的工作和休息条件。 - واتباع سياسات أساسية سليمة من شأنه أن يهيئ السبيل إلى تغيير مسار التنمية في المنطقة.
正确的关键政策将能够为改变该区域发展方向打下基础。 - وهذا يهيئ بيئة تحد من فرص نمو الأطفال في ظروف توفر لهم الصحة الجيدة والتغذية.
这种情况限制了儿童在健康而有利的环境中成长的机会。 - وهذا يهيئ الظروف التي يمكن فيها إعادة بناء سُبل كسب المعيشة وإصلاح الأضرار التي أصابت البنية الاجتماعية.
这将为恢复生计和重建被破坏的社会结构创造条件。 - والجماعة الكاريبية، شأنها شأن أفريقي، ترى أن الحكم الرشيد يهيئ أساس السلام والأمن والرفاه.
同非洲一样,加共体认为善政是和平、安全与繁荣的基础。 - كما ينبغي أن يهيئ شروط تمويل أفضل وآليات دعم مبتكرة للمجموعات الأكثر ضعفا.
它还应当为弱势群体创造更好的融资条件和创新性支持体系。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3 4 5