وتتمثل مشكلة حصول الجهات غير التابعة للدول على أسلحة الدمار الشامل في تكديس الـدول لهذه الأسلحــة تكديسا غير مقبول ولأغراض غير معلنة. 非国家行为者获取大规模毁灭性武器的根源在于,各国为不可告人的目的积存此类武器,这是不可接受的。
وينبغي ألا يكون الهدف غير المعلن للجزاءات هو الإضرار بالبلدان الثالثة، لأن من شأن ذلك أن يقوض المفهوم الأصلي للجزاءات ويضعف دور مجلس الأمن. 制裁不应怀有给第三国造成损害的不可告人的目的,因为这会破坏制裁的原来概念和安全理事会的作用。
ولهذا فإن إعلانه الحرب على رواندا الذي استند خطأ إلى ما يسمى مشاركة القوات الرواندية في أزمة بوكافو لا بد وأن له دوافع أخرى غير معلنة. 因此,这一基于所谓卢旺达部队参与布卡武危机的错误借口而对卢旺达宣战必然另有不可告人的动机。
وأعوّل مرة أخرى على مساعدتكم وتفهمكم لكي لا ترضخوا لإرادة أصحاب المصالح الخفية ممن يهمهم أن تستمر أزمة بلدنا إلى الأبد. الخريطة 我们再次要求得到你们的援助和理解,使那些在不可告人的利益驱动下希望我们国家永远陷于危机的人,不能得逞。
فتكنولوجيات " تصيد المعلومات " والقرصنة جعلت من الممكن التسلل إلى حسابات المستخدمين وإساءة استغلال المعلومات الخاصة بهم. " 网络钓鱼 " 和黑客技术已使得能够渗透和滥用用户的个人资料达到不可告人的目的。
إن حكومة إريتريا تؤكد مجددا أنها لن تنجر وراء هذه الحيلة الرخيصة، وأنها تعرف حق المعرفة من يقف أساسا وراءها والمآرب التي يسعى إلى تحقيقها. 厄立特里亚政府再次强调,它不会被卷入这场廉价的骗局,它太清楚这一骗局的主要来源和不可告人的目的了。
فلم يبلغ أي من سائقي سيارات الإسعاف الذين أجرت معهم البعثة مقابلات مباشرة عن أي محاولة قامت بها الجماعات المسلحة لاستخدام سيارات الإسعاف لأي غرض خفي. 在直接接受调查团访谈的救护车司机中,没有一人报告有任何武装团体出于不可告人的目的而企图利用救护车。