وعموما فان معظم القواعد العامة للقانون الخاص لا تكفي اطلاقا لتلبية متطلبات مؤسسات الأوراق المالية في هذا العصر. 一般说,对于满足证券业的现代需求,多数普通私法都颇不完备。
ويعود إخفاق عمليات الدفع عند إجرائها لأسباب تتعلق بإصدار تعليمات دفع مغلوطة أو غير صحيحة أو ناقصة. 导致付款交易无法执行的原因是付款指示有缺陷、不正确或不完备。
ومن المحتمل أن تظل الجهود المبذولة لإحراز تقدم في مساعدتنا غير كاملة حتى يتم إصلاح عدم التوازن هذا. 我们援助进展工作可能仍不完备,除非这一不平衡情况得到调整。
كما تبين عدم وجود إطار قانوني ملائم لمهمة الوكيل الإداري ونقص في عمليات تقييم قدرات الشركاء التنفيذيين. 还发现,管理代理职能法律框架不完备,对执行伙伴的能力评估不足。
ويمثل عدم جمع البيانات وتحليلها والتنبؤ بها على النحو الملائم عائقا أمام فهم ومعالجة الآثار المناخية. 数据的收集、分析和预测工作不完备妨碍了对气候影响问题的认识和解决。
إن الآليات الدولية لتبادل المعلومات وتنسيق التقارير متخلّفة وتقيّدها بشدة المخاوف بشأن حماية المصدر. 信息共享和报告协调的国际机制尚不完备,并因为保护消息来源方面的关切而受到
٩٨- وتتميز الحالة بوجود فراغ على مستوى اﻻتفاقات وبعدم كفاية القواعد القائمة وبغموض تفسيرها القانوني. 目前的情况是,条约法存在着空白,现行规定不完备,它们的法律解释含混不清。
93- تمثل المساواة بين الجنسين في التعليم محور تركيز استراتيجية تربوية شاملة من الواضح أنها غير ملائمة. 教育的性别差异是全球教育战略的重点所在,而这一战略本身显然并不完备。
ولا تزال الهياكل الأساسية للبحث والتطوير غير مكتملة، في حين أن آليات البحث والتفويض تكون في بعض الحالات فات أوانها وغير ملائمة. 研发的基础设施不完备,而研究和鉴定设备有时过于老旧和不充足。