简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

世界人居日

"世界人居日" معنى
أمثلة
  • واستمرت الاحتفالات في الولايات المتحدة الأمريكية في الازدياد نتيجة للشراكات الجديدة التي تم تكوينها خلال الاحتفال العالمي باليوم العالمي للموئل في عام 2009 في واشنطن العاصمة.
    在美国的纪念活动继续增加,因为2009年在哥伦比亚特区华盛顿举行的全球纪念世界人居日期间建立了新的伙伴关系。
  • وتحدث أعضاء الاتحاد واشتركوا في أفرقة مناقشة وبرامج متعددة مع الأمم المتحدة بما في ذلك اليوم العالمي للموئل للأعوام 2002، و 2003 و 2004.
    国际不动产业联合会成员参加了联合国的多个小组和方案并进行发言,其中包括2002、2003和2004年的世界人居日
  • واحتفلت وزارة التعمير والإسكان في العراق باليوم العالمي للموئل بإطلاق سياسة الإسكان الوطنية العراقية، التي وضعت بدعم من برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (موئل الأمم المتحدة).
    伊拉克建设和住房部通过启动在联合国人类住区规划署(联合国人居署)的支持下制定的伊拉克国家住房政策,来纪念世界人居日
  • (ط) مستوى وسائل الإعلام ومشاركة الحكومة والمجتمع المدني في المعارض الإقليمية والعالمية وفي الاحتفالات.
    (i) 通过协调举办展览和全球及区域范围的 " 世界人居日 " 庆祝活动,在国际上提高对住房和可持续的城市化的认识。
  • وتناول يوم الموئل العالمي 2003 وموضوعه " المياه والمرافق الصحية للمدن " القضايا الحضرية ومشاكل العالم الآخذ في التحضر السريع.
    2003年世界人居日以 " 城市用水和卫生 " 为主题,谈及城市问题以及迅速城市化的世界所面临的问题。
  • مناسبة خاصة حول موضوع " مدن متناغمة " إحياءً لليوم العالمي للموئل 2008 (ينظمها برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (موئل الأمم المتحدة))
    以 " 和谐城市 " 为主题的特别活动,纪念2008年世界人居日(由联合国人类住区规划署(人居署)组织)
  • مناسبة خاصة حول موضوع " مدن متناغمة " إحياءً لليوم العالمي للموئل 2008 (ينظمها برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (موئل الأمم المتحدة))
    ] 以 " 和谐城市 " 为主题的特别活动,纪念2008年世界人居日(由联合国人类住区规划署(人居署)组织)
  • مناقشة منظمة رفيعة المستوى بشأن موضوع " المدن وتغير المناخ " (بمناسبة يوم الموئل العالمي) (يعقدها برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (موئل الأمم المتحدة))
    " 城市和气候变化 " 高级别分阶段讨论(在世界人居日之际)(由联合国人类住区规划署(人居署)举办)
  • 9- وأصدر المقرر الخاص بياناً بمناسبة يوم الموئل العالمي لعام 2004 أبرز فيه القضايا الهيكلية التي تسهم في الأزمة الكبيرة للسكن والتشرد الذي يؤثر على مجموعات بعينها، كالنسوة، تأثيراً متفاوتاً.
    特别报告员于2004年世界人居日发表声明,强调结构问题造成了巨大的住房危机和大量无家可归现象,过分影响到妇女等某些群体。
  • وقد خلص تقرير تقييم خطة الفترة 2008-2013 الذي أجري في عام 2012 إلى أن ' ' المنتدى الحضري العالمي واليوم العالمي للموئل يتحولان بشكل مضطرد إلى محفلين عالميين هامين للدعوة والتعلم``.
    关于2008-2013年计划的2012年评价报告总结指出,世界城市论坛和世界人居日正日益成为重要的宣传和全球学习平台。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5