简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

东南亚无核武器区条约

"东南亚无核武器区条约" معنى
أمثلة
  • وترحب حكومته باستعداد الصين توقيع البروتوكول الملحق بمعاهدة جنوب شرق آسيا لإنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية (معاهدة بانكوك).
    越南政府欢迎中国愿意签署东南亚无核武器区条约(曼谷条约)的议定书。
  • وقد توصلت الصين وبلدان رابطة أمم جنوب شرق آسيا لاتفاق بشأن معاهدة إخلاء منطقة جنوب شرق آسيا من الأسلحة النووية وبروتوكول لهذا الاتفاق.
    中国已与东盟就《东南亚无核武器区条约》及相关议定书达成一致。
  • وجدد دعوة الرابطة إلى كل الدول الحائزة للأسلحة النووية لكي تنضم إلى بروتوكول معاهدة المنطقة الخالية من الأسلحة النووية في جنوب شرق آسيا.
    东盟再次呼吁所有核武器国家加入《东南亚无核武器区条约议定书》。
  • (و) مذكرة من وديع معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في جنوب شرق آسيا بشأن أنشطته المتعلقة بالمعاهدة؛
    (f) 《东南亚无核武器区条约》保存国就其关于该条约的活动提出的备忘录;
  • وتحث الرابطة الدول الحائزة للأسلحة النووية على الانضمام إلى بروتوكول معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في جنوب شرقي آسيا في وقت مبكر.
    4.东盟敦促核武器国家早日加入《东南亚无核武器区条约议定书》。
  • وتأمل في أن يحدث تقدماً عن قريب فيما يتعلق بالبروتوكول الملحق بالمعاهدة المتعلقة بالمنطقة الخالية من الأسلحة النووية في جنوب شرق آسيا.
    联合王国期待着最近的将来在《东南亚无核武器区条约》议定书方面取得进展。
  • وفضلا عن ذلك ينبغي للدول الحائزة للأسلحة النووية أن تنظر في إمكانية الانضمام إلى بروتوكول معاهدة المنطقة الخالية من الأسلحة النووية في جنوب شرق آسيا.
    此外,拥有核武器的国家应考虑遵守《东南亚无核武器区条约议定书》。
  • أدت تايلند، بوصفها عضوا في رابطة أمم جنوب شرق آسيا، دورا فعالا في إبرام معاهدة المنطقة الخالية من الأسلحة النووية في جنوب شرق آسيا.
    泰国作为东盟的成员,为达成《东南亚无核武器区条约》发挥了积极作用。
  • وتأمل إندونيسيا أن تنضم الدول الحائزة للأسلحة النووية في أقرب وقت إلى البرتوكول الملحق بمعاهد المنطقة الخالية من الأسلحة النووية في جنوب شرق آسيا.
    印度尼西亚希望,核武器国家能够尽早加入《东南亚无核武器区条约议定书》。
  • ونود أيضاً أن نشجع هذه الدول على أن توقع، في أقرب وقت ممكن، على البروتوكول الملحق بمعاهدة بانكوك المتعلقة بإنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في جنوب شرق آسيا.
    我们还愿鼓励它们尽早签署《曼谷东南亚无核武器区条约议定书》。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5