وقد حضر مجلس غرين بيس الدولي كﻻ من هذه الدورات، بما في ذلك اجتماعات الفريق العامل المخصص فيما بين الدورات التي كانت تعقد كل شهرين تقريبا قبل كل دورة. 国际绿色和平运动出席了每届会议,包括每次会议大约两月前举行的闭会期间特设工作组会议。
عقد اجتماعات كل شهرين للشبكة المشتركة بين الوكالات لإدارة المسائل الأمنية، برئاسة إدارة شؤون السلامة والأمن، من أجل تبادل المعلومات بشأن المسائل الأمنية، بما في ذلك الموظفين 安全和安保部主持召开每两月一次的机构间安保管理网会议,以分享关于安全问题、包括人事问题的信息
عقد اجتماعات مرة كل شهرين مع وزارة شؤون المرأة وحقوقها والبرلمانيات من أجل الدعوة إلى اعتماد البروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة 每两月一次会晤妇女事务和妇女权利部和女议员,以倡导通过《消除对妇女一切形式歧视公约任择议定书》
وقد تم بالفعل اختيار خمسة منها بوصفها أعضاء في اللجنة التنظيمية للجنة بناء السلام للمشاركة بصفة بلدان مراقبة في مداولات المجلس بالتناوب على أساس شهري. 已选出5个国家作为建设和平委员会组织委员会的成员,以观察员的身份每两月一次轮流参加安理会的审议工作。
ويجري حاليا التعامل مع تلك الطلبات بسرعة وفي وقت مناسب، إذ لم يبق سوى أقل من 2 إلى 3 في المائة من الطلبات التي لم يُبت فيها أو لم يُرد عليها مدة أكثر من شهرين. 正在迅速和及时地审理这些要求,只有不到2%至3%的要求仍然没有审理完毕或没有在两月之内答复。
اجتماع تنسيق نصف شهرية واجتماعات أسبوعية عقدت مع مساعد وزير الإصلاحيات وإعادة التأهيل وكبار الموظفين العاملين مع الوزير لمناقشة التدريب الجاري وأنشطة التطوير 与负责教化与改造局的助理部长以及部长的高级工作人员每两月召开一次协调会议,每周召开一次会议,讨论当前的培训和发展活动
58- وقد أسفر النزاع بين النوبة والمسيرية في منطقة أبو جُنُك (ولاية جنوب كردفان) عن تشريد 3000 شخص في الشهرين الماضيين. 在过去两月中,南科多尔凡省Abu Junuk地区的Nuba人和Misseriya人之间的冲突已经导致3,000人流离失所。
وكان على التلاميذ المنتخبين حديثا لهذه الوظيفة أداء قسَم، وتعيين فريق، وكتابة تقارير كل شهرين عن إدارة الموارد والمكتبة والكافتيريا والصيانة وقواعد المدرسة وجداولها الزمنية. 新当选的学生必须宣誓就职,指定一个工作队,两月一次撰写关于资源、图书馆、食堂管理、维护、规则和学校日程表的报告。
1- إذا لم يعيّن رئيس المحكمة في غضون شهرين من تعيين المحكم الثاني، يقوم الأمين العام للأمم المتحدة، بناءً على طلب أحد الطرفين، بتعيين الرئيس في غضون فترة شهرين أخرى. 如果在委任第二位仲裁人之后两个月内还未指定法庭庭长,联合国秘书长应按照一方的请求在此后的两月内指定庭长。