9- وتتألف السلطة التشريعية في بليز من الجمعية الوطنية، التي تضم مجلسين هما مجلس النواب ومجلس الشيوخ. 伯利兹有一个两院制立法机构,即国民大会,由众议院和参议院组成。
وفي تكوين البرلمان بمجلسين (2004 و 2005) كان لـ 18 شخصا مقاعد بوصفهم نوابا في المجلس التشريعي. 在2004-2005年建立两院制议会时该党在立法院共有18个议席。
37- وتتألف السلطة التشريعية المكونة من مجلسين نيابيين اتحاديين من مجلس الشيوخ الاتحادي ومجلس النواب اللذين يشكلان معاً الكونغرس الوطني. 两院制联邦立法部门包括联邦参议院和众议院,两者共同组成国会。
18- يتألف برلمان ليسوتو من غرفتين ويتكون من مجلس الشيوخ بصفته الغرفة العليا ومن الجمعية الوطنية بصفتها الغرفة الدنيا. 莱索托议会实行两院制,由参议院(上院)和国民议会(下院)组成。
ويقضي مشروع الدستور بإنشاء منصب للرئيس يتمتع بصلاحيات كبيرة وهيئة تشريعية مكونة من مجلسين مع تخصيص حصة للنساء كحد أدنى. 宪法草案将设立总统和两院制议会,议会中将确保最低妇女议员名额。
يشير الميثاق الاتحادي الانتقالي إلى دولة اتحادية ويشير مشروع الدستور التشاوري إلى إنشاء هيئة تشريعية اتحادية ذات مجلسين. 《过渡联邦宪章》提及一个联邦国家,协商宪法草案提及建立两院制联邦立法机构。
ويتكون برلمان ليسوتو من غرفتين ويتألف من مجلس الشيوخ بوصفه المجلس الأعلى والجمعية الوطنية بوصفها المجلس الأدنى. 莱索托议会实行两院制,由参议院(议会上院)和国民大会(众议院或议会下院)组成。
151- وفي عام 1996، أعيد تشكيل البرلمان في مجلسين هما جمعية ممثلي الشعب (تضم 70 نائباً) والجمعية التشريعية (التي تضم 35 نائباً). 两院制议会成立于1996年,由人民代表会议(70席)和立法院(35席)组成。