وجمع هذا النهج بين استخدام التجارب المعملية والتربية الوطنية من أجل تغيير موقف السكان من المرض. 它们采用了临床试验和公民教育相结合的办法,来纠正人们对这一疾病的态度。
فقد أُجريت تجارب سريرية غير مأمونة في البلدان النامية من جراء قبول المعايير المزدوجة فيما يتعلق بالموافقة الواعية(). 由于接受知情同意的双重标准,已经在发展中国家进行了不安全的临床试验。
كما أن عملية الانخراط وضمان الموافقة المستنيرة والمشاركة الكلية في التجارب السريرية تظل منحازة إلى صف الرجال. 参加程序、保障知情同意及对临床试验的总体参与情况在很大程度上有利于男性。
ويمكن لسلطات تنظيم العقاقير، معتمدة على بيانات الاختبار السريري التي قدمتها الشركة الأصل، أن توافق على تسويق النسخة الجنيسة. 药品管理局根据原产公司的临床试验数据可对随后生产的药品给予上市批准。
وأجرى برنامج التكنولوجيا المﻻئمة في مجال الصحة دراسات وتجارب ميدانية على عملية الفحص الوحيدة لتشخيص الزهري وداء السيﻻن تشخيصا دقيقا. 适当保健技术方案对准确诊断梅毒和淋病的一步化验法进行了研究和临床试验。
وفي الوقت الحالي هناك سبعة أدوية جديدة تخضع للتجارب الإكلينيكية، دخل اثنان منها بالفعل في المراحل الأخيرة لاختبارات كبيرة للفعالية. 目前,有7种新药正在临床试验,其中两种已经进入大量、最后阶段的疗效试验。
وأرست الدورة العمل الأساسي لإنشاء شبكة إفريقية-أوروبية من الاختصاصيين الفنيين المدرَّبين في مجال المعايير الدولية للتجارب الإكلينيكية. 该培训课程为建立非洲 -- 欧洲接受过临床试验国际标准培训的专业人士网奠定了基础。
ويتعرضون للعمل الجبري والمنع من الزواج والتعقيم القسري والإجهاض القسري ويزج بهم قسرا في التجارب السريرية والممارسات الطبية غير السليمة. 他们面临强制劳动、禁止结婚、强制绝育、强制堕胎、强制参与临床试验以及医疗事故。
بيد أن جهات معنية مختلفة أعربت، خلال المشاورات التي أجراها المقرر الخاص، عن قلقها إزاء عدم شفافية البيانات المتعلقة بالتجارب السريرية. 然而,在特别报告员的咨询期间,各利害关系方提出了临床试验数据不透明这一关切。