قال أحد الوفود إنه يود معرفة ما إذا كانت هناك أي توصية في تقرير الأمين العام بشأن مسؤولية وكيل الأمين العام لشؤون الجمعية العامة والمؤتمرات تتطلب رداً من اللجنة. 一个代表团希望了解秘书长的报告中是否有任何需要委员会回应的关于主管大会和会议管理事务副秘书长的责任的建议。
18 تؤكد اللجنة الاستشارية الأهمية التي ينبغي إيلاؤها لسلطة ومساءلة وكيل الأمين العام لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات في الإدارة الفعلية لجميع الموارد في الباب 2 من الميزانية. 一.18 咨询委员会强调应当重视主管大会和会议管理事务副秘书长在对预算第二款所有资源进行有效管理时的权力和责任。
أود أيضا أن أعرب عن تقديري للسيد سيرجيو دوارتي، الممثل السامي لشؤون نزع السلاح، والسيد شعبان محمد شعبان، وكيل الأمين العام لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات، على دعمهما. 我还要感谢裁军事务高级代表塞尔吉奥·杜阿尔特先生和主管大会和会议管理事务副秘书长沙班·穆罕默德·沙班先生的支持。
وقال إنه يتفق مع وكيل الأمين العام لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات على أن الاتحاد الأفريقي يجب أن ينظر في إسناد التعاقد الخارجي المتعلق بإنجاز بعض أعمال النشر التي تقوم بها إلى اللجنة الاقتصادية. 因此,他同意主管大会和会议管理事务副秘书长的看法,即非洲联盟应该考虑将它的一些出版工作外包给该委员会。
ويؤكد الأمين العام مبدأ المساءلة والمسؤولية المشتركة عن خدمات المؤتمرات في جنيف وفيينا ونيروبي بين وكيل الأمين العام لشؤون الجمعية العامة والمؤتمرات والمديرين العامين الثلاثة. 秘书长确认在日内瓦、维也纳及内罗毕会议服务方面主管大会和会议管理事务副秘书长和三个办事处主任之间实行问责和负有共同责任的原则。
وبما أن الشعبة لم تتمكن من تجهيز تلك الوثائق في الوقت المحدد بسبب التزاماتها الأخرى، رفض وكيل الأمين العام لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات طلب الإعفاء. 由于其他方面的工作,会议管理司不能按时处理这些文件,因此,主管大会和会议管理事务副秘书长拒绝了关于免受提交文件规则制约的请求。
وعلاوة على ذلك، قد يكون من المستصوب أن يحصل أعضاء اللجنة على نسخة من بيان الأمينة العامة المساعدة لشؤون الجمعية العامة والمؤتمرات، الذي سيكون أيضا مفيدا عند نظر الأعضاء في بند جدول الأعمال المتعلق بخطة المؤتمرات. 请为委员会成员提供主管大会和会议管理事务副秘书长的发言,在讨论关于会议时地分配办法的议程项目时可能会有帮助。
وفضلا عن ذلك، متى كان ثمة مشكلة متوقعة، يوجه وكيل الأمين العام لشؤون الجمعية العامة والمؤتمرات رسائل إلى رؤساء الدورة أو الإدارة المعنية أو يجتمع بهم لبحث التدابير الوقائية. 而且,每当预计会出现问题时,主管大会和会议管理事务副秘书长都会给相关的主持者或文件编写部门负责人写信或与他们会谈,寻找预防措施。
وقد أكد وكيل الأمين العام لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات على التزام إدارته بإصدار التقارير في حينها، في حين أنه عزا التأخير إلى تأخر وصول وثائق ميزانيات حفظ السلام، وإلى طول الوثائق بشكل مفرط في بعض الحالات. 主管大会和会议管理事务副秘书长将文件分发迟延归咎于维和预算文件拿到太晚和有些文件过长,但强调该部对及时分发报告的承诺。
وبالإضافة إلى ذلك، من شأن التحديد الواضح للمسؤولية بين وكيل الأمين العام لشؤون الجمعية العامة والمؤتمرات والمديرين العامين لمكاتب الأمم المتحدة في جنيف وفيينا ونيروبي أن يمكن هؤلاء المديرين العامين من تنفيذ ولاياتهم تنفيذا كاملا. 此外,划定主管大会和会议管理事务副秘书长与联合国日内瓦、维也纳和内罗毕办事处主任之间的职责分工将有助于后者充分完成其任务。