ويُحتفظ بالألغام المضادة للأفراد لكي تستخدمها المؤسسة الدانمركية لأبحاث الدفاع في مجال البحث والتطوير ولغرض استخدامها في التدريب على كشف الألغام. 保留的杀伤人员地雷用于丹麦国防研究的研究和开发以及地雷探测培训。
ولما كانت السلطات الدانمركية لم تنظر بعد في قضيته فقد طلبت المحامية إلى منظمة العفو الدولية أن تستجوبه. 由于丹麦移民当局对他的申请还没有加以审查,律师要求大赦国际与他进行面谈。
وبموجب مبادئ القانون الأوروبي العام، يطبق أنظمة مجلس الاتحاد الأوروبي مباشرة في الدانمرك دون الحاجة إلى تشريعات التنفيذ المحلي. 根据一般欧洲法律原则,《欧盟理事会条例》直接适用于丹麦,无需国内立法。
تعاقد بائع إيطالي ومشترٍ دانمركي على توريد وتركيب 241 1 صمّام تحكّم بغرض تركيبها في محطات بترول في الدانمرك وفي أماكن أخرى في اسكندينافيا. 这些止回阀将用于丹麦和斯堪的纳维亚半岛其他国家的加油站设施。
وقد أوردت ملاحظات على الفترة الأولى من الخطة في تقرير الدانمرك الثالث المقدم إلى اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة. 关于第一个计划期间的意见载于丹麦提交消除对妇女歧视委员会的第三次报告中。
إن مسؤولية تنفيذ مواد الاتفاقية تقع على عاتق الحكومة ووزرائها ومجلس المساواة في الأوضاع التابع لمكتب رئيس الوزراء. 落实《公约》条款的责任在于丹麦政府、政府各部门和首相办公室属下平等地位委员会。
وقالت إن البلديات في الدانمرك تعتز باستقلالها ولهذا فإن من الصعب جعل الجهود المبذولة لتحقيق المساواة بين الجنسين جهودا مركزية. 由于丹麦的各个市政当局都很看重自己的独立性,所以难以集中努力实现两性平等。
كيني في مجال تطوير النظام القضائي في كينيا (دانيدا). 1997 年 关于丹麦与肯尼亚在改进肯尼亚司法系统方面可否进行合作 的实况调查团的顾问(丹麦国际开发署)
ونقلت مجموعتان أخريان من كوبنهاغن ولندن بكاملهما إلى المكتبات الوديعة في روسكيلد، بالدانمرك، ولوفين، ببلجيكا، على التوالي. 哥本哈根和伦敦的收藏已分别全部移交给位于丹麦的罗斯基勒和比利时的勒芬的托存图书馆。
116- ثامنا، سننظر في إعلان إهلن الصادر عن وزير العلاقات الخارجية للنرويج، وهو إعلان صيغ شفويا ويتعلق بسيادة الدانمرك على غرينلاند. 第八,我们要研究挪威外交大臣伊伦先生提出的关于丹麦对格凌兰主权的口头声明。