简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

于敏

"于敏" معنى
أمثلة
  • وبالنظر إلى محتوى البيانات الحساسة الخاص الذي تتصل به مخاطر محتملة، تستلزم هذه البيانات، بما في ذلك المعلومات المتعلقة بالأصل الإثني أو العرقي، ضمانات خاصة.
    于敏感数据,包括关于族裔或种族出身的信息的特殊性质,以及其中的潜在风险,必须制定专门的保障措施。
  • 8- وبالنسبة لمسائل من قبيل الصمامات الحساسة التي تفضل بشأنها معظم البلدان سياسة أفضل الممارسات، ينبغي ترك اتخاذ القرار لتقدير البلدان حسب أوضاعها الوطنية تحديداً.
    8.而对于敏感引信等大多数国家希望制定自愿性最佳操作规范的问题,各国可根据各自国情自主选择是否采用。
  • ويساور أستراليا القلق إزاء عزم إيران تطوير تكنولوجيا نووية تمس بمسألة الانتشار مثل إثراء اليورانيوم، ولا سيما بالنظر إلى التوتر القائم في منطقة الشرق الأوسط.
    澳大利亚关注伊朗发展浓缩铀等在扩散方面属于敏感的核技术的意图,而鉴于中东地区存在的紧张局势则尤为如此。
  • ويمكن لوزير من أن يحد من سفره الخاص أو يشعر بعدم الارتياح بدافع الخوف أو الحساسية المفرطة، ولكن هذا عنصر ذاتي يجب تجاهله " ().
    一名怯懦或过于敏感的部长可能会限制其私人旅行或感到不快,但是这是主观因素,不应考虑。 "
  • وأكدت المجموعة النسائية على أن المشروع ساعد في تغيير التصورات العامة للمجتمع المحلي بأسره وساعده على تناول المسائل التي كان الانطباع في البداية بأنها بالغة الحساسية بحيث لا يمكن مناقشتها.
    妇女团体强调,该项目帮助改变了公众的认知,协助整个社区应对最初被认为过于敏感而难于讨论的问题。
  • وبالإضافة إلى ذلك، سيقدم المكتب من خلال الرصد والتحليل والوساطة الدعم الفني لدور المبعوث الخاص في ما يدور من حوارات رفيعة المستوى بشأن القضايا الحساسة.
    此外,该办公室还将提供实务支助,通过开展监测、分析和调解工作,支持特使在关于敏感问题的高级别对话中发挥作用。
  • واقترحت مجموعة العشرين متوسطاً نسبته 36 في المائة، إضافة إلى مرونة بالنسبة إلى المنتجات الحساسة والخاصة قصد الحد من الآثار السلبية المحتملة على المزارعين الصغار والمستضعفين.
    二十国集团提出了36%的平均削减,加上适用于敏感和特别产品的灵活性,以限制对弱小和脆弱农场主的潜在消极影响。
  • ونظرا لأن الحساسيات تقتصر على أرصدة نهاية السنة للأدوات المالية، فإنها لا تأخذ في الاعتبار حساب المبيعات والتكاليف التشغيلية، التي تتسم بدرجة كبيرة من الحساسية إزاء التغيرات في أسعار السلع الأساسية وأسعار الصرف.
    于敏感问题仅限于年终金融工具结余,对商品价格和汇率变化非常敏感的销售和业务费用不在考虑之列。
  • وتظهر في منطقتها نتائج ذلك الاتجاه بوضوح يدعو للقلق بصورة خاصة، إذ يخضع الأطفال الفلسطينيون للتغرير بهم تحت وابل من برامج الكراهة في وسائط الإعلام الجماهيري ويتم إرسالهم أحياناً لتفجير أنفسهم.
    于敏感期的巴勒斯坦儿童会成为大众媒体令人憎恶的节目安排的挡箭牌,有时则被派出去作为自杀性人体炸弹。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5