简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

亚太经济合作组织

"亚太经济合作组织" معنى
أمثلة
  • وقد يكون من المفيد التطلع إلى أبعد من الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف والبحث عن أوجه تآزر مع العمليات الحكومية الدولية (مثلاً منظمة التجارة العالمية، ووكالة الطاقة الدولية، ومجموعة الدول الثماني الصناعية الكبرى، ومنتدى التعاون الاقتصادي لآسيا والمحيط الهادئ)؛
    将合作的视野超出多边环境协定的范围并争取与其他政府间进程(如世界贸易组织、国际能源机构、八国集团、亚太经济合作组织)的协同作用可能会有益处;
  • وقد يكون من المفيد التطلع إلى أبعد من الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف والبحث عن أوجه تآزر مع العمليات الحكومية الدولية (مثلاً منظمة التجارة العالمية، ووكالة الطاقة الدولية، ومجموعة الدول الثماني الصناعية الكبرى، ومحفل التعاون الاقتصادي لآسيا والمحيط الهادئ)؛
    将合作的视野超出多边环境协定的范围并争取与其他政府间进程(如世界贸易组织、国际能源机构、八国集团、亚太经济合作组织)的协同作用可能会有益处;
  • 481- وتسهم كوريا الآن في تحقيق الازدهار في منطقة آسيا والمحيط الهادئ وذلك بتصميم وتعزيز مشاريع مشتركة من أجل زيادة التبادل في مجال المعلومات والموارد البشرية مثل التبادل في المؤتمر المعني بالعلوم الصناعية والتكنولوجيا الذي عقده الفريق العامل التابع لمنتدى التعاون الاقتصادي في آسيا والمحيط الهادئ.
    韩国目前通过在亚太经济合作组织产业科学和技术工作组会议上制订和促进加强信息和人力资源交流的联合项目,努力支持在亚太地区实现繁荣。
  • وقد يكون من المفيد التطلع إلى أبعد من الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف والبحث عن أوجه تآزر مع العمليات الحكومية الدولية (مثلاً منظمة التجارة العالمية، والوكالة الدولية للطاقة، ومجموعة الدول الثماني الصناعية الكبرى، ومحفل التعاون الاقتصادي لآسيا والمحيط الهادئ)؛
    将合作的视野超出多边环境协定的范围并争取与其他政府间进程(如:世界贸易组织、国际能源机构、八国集团,以及亚太经济合作组织)的协同作用可能会有益处;
  • وفي عام 2002، أصدر منتدى التعاون الاقتصادي لدول آسيا والمحيط الهادئ استراتيجية لأمن الفضاء الإلكتروني حددت خمسة مجالات للتعاون من بينها التطورات القانونية، وتبادل المعلومات والتعاون، والأمن والمبادئ التوجيهية التقنية، والتوعية العامة، والتدريب والتثقيف.
    亚太经济合作组织(亚佩克)于2002年发布网络安全战略,其中概述了五个合作领域,包括制定法律、交流信息、开展合作、安全和技术准则、提高公众认识、培训和教育。
  • الإثيوبية والفشل المؤسف لمجلس الأمن في تنفيذ القرار الخاص بترسيم الحدود، كلها عوائق حقيقية تحول دون تحقيق الجهود الرامية إلى النهوض بقضية المرأة.
    澳大利亚积极参与联合国妇女地位委员会的工作,并且将于2007年主办亚太经济合作组织成员国会议;作为其中的一项内容,它还将主办两个侧重于促进妇女参与区域经济、贸易和企业家行列的性别问题论坛。
  • وتضطلع كندا بدور قيادي في تحقيق مصالح المرأة في إطار التعاون الاقتصادي بين دول آسيا والمحيط الهادئ (ابيك) ويتمثل هدف كندا في كفالة أن يعترف هذا التحالف بالحقائق المحدَّدة لحياة المرأة ويتولى بصورة منهجية تدارس الآثار الناجمة عن الجانب الجنساني في أعماله.
    亚太经济合作组织中,加拿大在促进妇女权益方面起着带头作用。 加拿大的目标是确保亚太经济合作组织承认妇女生活的具体现实,系统地考虑性别问题对其工作的影响。
  • وتضطلع كندا بدور قيادي في تحقيق مصالح المرأة في إطار التعاون الاقتصادي بين دول آسيا والمحيط الهادئ (ابيك) ويتمثل هدف كندا في كفالة أن يعترف هذا التحالف بالحقائق المحدَّدة لحياة المرأة ويتولى بصورة منهجية تدارس الآثار الناجمة عن الجانب الجنساني في أعماله.
    在亚太经济合作组织中,加拿大在促进妇女权益方面起着带头作用。 加拿大的目标是确保亚太经济合作组织承认妇女生活的具体现实,系统地考虑性别问题对其工作的影响。
  • جونغ، المانحين على دعم البلدان النامية في جهودها لإقامة مراكز معلومات تمكن المجتمعات المحلية من توفير إمكانية الحصول على شبكة الإنترنت ومزايا أخرى لعصر المعلومات.
    因此,在今年3月于汉城举行的亚太经济合作组织共同繁荣与和谐论坛上,我国总统金大中敦促捐助国支持发展中国家建立信息中心的努力,这些中心将使各社区有机会进入因特网和获得信息时代的其他便利条件。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5