وواصلت الأمانة توفير الخبرات والدعم لأنشطة التيسير هذه عن طريق وحدة تنسيق إقليمية آسيوية. 秘书处通过亚洲地区协调股向这些促进活动提供专门知识和支助。
ويُبلّغ عن أكثر من 200 حادثة سنويا؛ يحدث 60 في المائة منها في المنطقة الآسيوية. 每年报告的事件达200多起;其中约60%发生在亚洲地区。
وفي حين أن هذه الحوادث تقع في جميع أنحاء العالم، فإن معظمها ارتكبت في المنطقة الآسيوية. 尽管世界各地都有这种事件发生,但大多数是发生在亚洲地区。
الموضوع الثالث - العنصرية والهجرة ونوع الجنس في المنطقة الآسيوية 44-51 13 四、议题三. 亚洲地区的种族主义、移民和性别歧视问题. 44 - 51 11
(3) يتم حاليا إدراج البلدان المنتمية لمنطقة غربي آسيا، التي أفيد عنها بصورة مستقلة في التقارير السابقة، ضمن المنطقة الآسيوية. 3 在以前的报告中单独报告的西亚各国现已列入亚洲地区。
وأضاف أن عدة برامج آسيوية تواجه مشاكل بالفعل نظرا لانخفاض تبرعات البلدان المانحة. 由于捐助国提供的捐款日益减少,亚洲地区的许多方案已经遇到各种问题。
ومن المزمع عقد دورتين تدريبيتين أخريين في الأشهر القادمة لمناطق الشرق الأوسط والبحر الأبيض المتوسط وآسيا. 预计将在今后几个月为中东以及地中海和亚洲地区举办两次研讨会。
116- كانت سري لانكا من بـين البلدان القليلة في منطقة آسيا التي أصبحت طرفاً في البروتوكول الاختياري. 斯里兰卡是亚洲地区少数成为《任择议定书》缔约方的国家之一。
ومضى يقول إن المنطقة الآسيوية كانت أحد المصادر الرئيسية في العالم لتكنولوجيا المعلومات ومعداتها وخدماتها خلال العقدين الماضيين. 亚洲地区是过去二十年间信息技术、设备及服务的主要来源之一。