交回
أمثلة
- وبالنسبة لسنة 1999، وهي آخر سنة قدمت عنها تقارير، ردت 112 حكومة على الاستبيـان.
在最近的报告年度1999年,112个国家政府交回了调查表。 - وبرفض طلبه أصبح أمر طرده سارياً، وأُعيد إلى مجلس الهجرة للتنفيذ.
由于申请被拒,对申诉人的驱逐令开始生效,并被交回移民委员会执行。 - وبلغ عدد البلدان التي قامت بملء الاستبيان وإرجاعه بنهاية عام 2009 نحو 110 بلدان.
约有110个国家或地区2009年底前已经填写并交回了问卷。 - ويرجى من المندوبين أن يمﻷوا اﻻستمارات ويعيدوها في أقرب وقت ممكن أثناء اليوم اﻷول للمؤتمر .
请各国代表团在大会第一天尽快填好表格,并交回文件分发台。 - بيد أن معدل إعادة هذه الاستبيانات منخفض جداً حتى الآن مع أن من المفترض أنها إلزامية.
尽管规定离职人必须交回这些调查表,但至今为止交回率很低。 - بيد أن معدل إعادة هذه الاستبيانات منخفض جداً حتى الآن مع أن من المفترض أنها إلزامية.
尽管规定离职人必须交回这些调查表,但至今为止交回率很低。 - ويرجى من المندوبين أن يملأوا الاستمارات ويعيدوها في أقرب وقت ممكن في اليوم الأول من المؤتمر.
请各国代表团在大会第一天尽快填好表格,并交回文件分发台。 - وبدأت المدعية العامة مشاورات مع السلطات بشأن إعادة هذه القضايا الجنائية إلى الولاية القانونية المحلية.
检察官着手与当局协商将这些刑事案件交回国内司法机关的事宜。 - فبالنسبة لعام 1998، أرسلت 112 بلدا ردودها على تلك الاستبيانات إلى اليوندسيب.
1998年,有112个国家填写并向药物管制署交回了年度报告调查表。 - وسلمت في الآونة الأخيرة بعض الأراضي العسكرية الاتحادية إلى حكومة غوام، للبت فيما ستستعمل فيه مستقبلا(6).
一些联邦军事用地最近已经交回,供关岛政府决定其未来用途。 6
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3 4 5