简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

产院

"产院" معنى
أمثلة
  • 505- ويمكن القول بوجه عام إن تغطية مرافق الرعاية الصحية في العام 2007 كانت متدنّية (واحدة من مؤسسات الاتصال الأولى بشأن الوضع الصحي لكل 13831 من السكان) في المناطق والأقاليم، كما أن النقص في أجنحة وأقسام التوليد في المستشفيات كان أكثر شدة في المناطق الريفية.
    总体来看,在2007年,在妇产院很缺乏的农村地区,卫生基础设施的覆盖率很低(13 831名居民1个)。
  • 106- ومن جهة أخرى، وضعت على مستوى عيادات التوليد العامة تدابير في إطار الوقاية من انتقال العدوى من الأم إلى الطفل، في حين بدأت بعض المرافق الخاصة إجراء اختبار كشف فيروس العوز المناعي في إطار المتابعة المرتبطة بالحمل والولادة وكذلك عند الوضع.
    另外,为了预防母婴传播,还在公立产院采取了相关措施,而一些私立医疗机构早已在产前检查和分娩过程中开展艾滋病毒检测。
  • 114- وإلى جانب إنشاء فرق العمل ينتظر إنشاء 108 1 وحدات مترابطة لضمان إصدار شهادات الميلاد في مستشفيات الولادة قبل الخروج من المستشفى، الأمر الذي من شأنه تيسير الحصول على إجازة الأمومة المدفوعة الأجر للنساء، ضمن مزايا أخرى.
    除了工作组以外,计划设立1 108个相互衔接的单位,以保证出院前在产院签发出生证明,这将有利于妇女带薪休产假,并带来其他福利。
  • إن برنامج " الشراكة " ، الذي ينطوي على إشراك الزوجين في التدريب، على نحو خاص، نظم حلقات عمل للأسرة معنية بالولادة لتدريب الآباء في الأبوة المتسمة بحس المسؤولية.
    特别是,实施就生育和打造家庭产院对未来的母亲和父亲进行联合培训的 " 生育伙伴 " 计划,促进男性形成负责任的生育观。
  • (ب) أن تسجيل جميع الأطفال فور ولادتهم لا يزال غير مؤكد، وأن أطفال الروما والأطفال الفقراء والأطفال المولودين خارج الإقليم أو خارج دور الولادة أو ثمرة الزواج المبكر هم الأكثر تضرراً من عدم التسجيل؛
    所有儿童出生后立即登记仍不能得到保证,罗姆儿童、贫困儿童、在国外和在产院外出生的儿童以及早婚生育的儿童是受缺乏出生登记影响最严重的儿童;
  • وتشعر اللجنة بقلق خاص إزاء ارتفاع حالات حمل المراهقات وحالة الأم المراهقة وخاصة فيما يتصل بتأخر العناية الصحية بهن في مصحات الرعاية بعد الولادة فضلاً عن جهلهن عموماً بممارسات الرضاعة الطبيعية السليمة.
    委员会感到特别关切的是,少女怀孕率很高,并对未成年母亲的状况感到关切,尤其是她们很晚才到产院进行检查,而且她们使用的母乳喂养方法通常十分落后。
  • 64- وحددت وزارة العمل والأسرة والشؤون الاجتماعية، في قرارها المتعلق بالبرنامج الوطني للمساعدة الاجتماعية 2006-2010(44)، شبكة من دور الأمومة ومراكز لإيواء النساء والأطفال تستوعب حوالي 330 شخصاً.
    劳动、家庭与社会事务部 " 2006至2010年关于国家社会援助方案的决议 " 45 建立了妇产院和妇幼庇护所网络,目前可容纳约330人。
  • وكان الآباء صغار السن يخجلون من السير بعربة أطفال وكانت مستشفيات الولادة مثل المعاقل التي لا يمكن للآباء دخولها، حيث تعيش زوجاتهم وأطفالهم الحديثي الولادة في حياة مستقلة عنهم، مقيدة بقواعد صارمة للمستشفى. وانفصال الأطفال عن الأمهات بعد الولادة سبب أيضا توترات للأمهات والأطفال على حد سواء.
    年轻的父亲为推着婴儿车散步感到羞耻,产院对父亲们来说是不可进入的堡垒,他们的妻子和新生儿因严格的医院规定,在医院过着和他们相隔离的生活。
  • 98- وفي إطار البرنامج الوطني لصحة الأمهات والصحة أثناء الحمل والولادة الذي استحدث في عام 2007، فقد وضع موضع التنفيذ في ذلك العام نظام روتيني لإحصاء الوفيات المرتبطة بالولادة التي تحدث في المرافق الصحية العامة وعيادات الولادة الخاصة.
    2007年,在《全国孕产妇和围产期保健计划》(制定于2007年)框架内,阿尔及利亚设立了一个产妇死亡数据搜集常规系统,旨在收集公共卫生机构和私立产院的数据。
  • 321- وطبقاً لقرار مجلس الوزراء بشأن التدابير المتخذة لتحديث التجهيزات التقنية في قطاع الصحة، تم تزويد مركز الرعاية بالحوامل قبيل الولادة في طشقند ومرفق التأهيل والنقاهة في غوليستان (ولاية سير داريا) ودار التوليد في نوراتا (ولاية نافوي) بتجهيزات غاية في الحداثة بلغت قيمتها 7.2 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة الأمريكية.
    根据内阁部长内阁《关于改善保健领域技术装备的措施》的决定决议,用价值720万美元的现代化设备装备塔什干助产中心、苏尔汉州古利斯坦复健康复中心和纳沃伊州努拉特市助产院
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5