简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

人口控制

"人口控制" معنى
أمثلة
  • 60- وأفادت منظمة العفو الدولية بأن السلطات قلصت إمكانية حصول النساء على خدمات الصحة الجنسية والإنجابية في إطار التراجع عن سياسة رسمية للتحكم في نمو السكان، ما أدى إلى الحد بقدر أكبر من تمتع النساء والفتيات بحقوقهن(89).
    大赦国际指出:作为扭转官方人口控制政策的一部分,当局已减少了妇女获得性健康和生殖健康服务的手段,从而进一步削弱了妇女和女童的权利。 89
  • وتسعى المنظمة إلى تشجيع الدفاع عن قدسية الحياة البشرية في وجه التهديدات المتمثلة بالإجهاض، والقتل الرحيم، والانتحار بمساعدة طبيب، والتقنيات الإنجابية والوراثية، والاستنسال، وقتل الوليد، وتحسين النسل، وتحديد النسل، والتهديدات التي تواجهها الأسرة في المنتديات العامة.
    该联盟试图鼓励维护人类生命的神圣免受堕胎、安乐死、医生辅助自杀、生殖和基因技术、克隆、杀婴、优生学、人口控制之害以及公共论坛上对家庭的威胁。
  • وقد بينت الحاجة الملحة وبعد عقود من السياسات السكانية والإنمائية أدرجت تحديد النسل ضمن أولوياتها دون المبالاة بتطلعات الشعوب الإنجابية وصحتها أو صحة أطفالها، باتت الحاجة تمس إلى برنامج مناصرة الحقوق التابع للمؤتمر الدولي للسكان والتنمية.
    国际人口与发展会议是强调权利的一个平台。 对这一平台的迫切需要反映了几十年来优先重视人口控制而忽视人们的生殖愿望、健康及其子女健康的人口与发展政策。
  • كما تكتنف الغيوم عمليات اعتماد السياسة وتنفيذها بسبب الخطط الإنسانية والإنمائية و " الأمنية " أو الخطط المتعلقة بتنظيم السكان، وذلك في ظل غياب عمليات تشاور وتفاوض ومصالحة حقيقية.
    在采取和执行这一政策过程中,在没有真正的协商、谈判和和解的情况下,人道主义、发展和 " 安全 " 或人口控制议程之间的界线变得模糊了。
  • وقالت إن عتبة تقرير تسوية انخفاض نصيب الفرد من الدخل لا بد أن تتجسد فيها حقيقة أن نسبة 20 في المائة من العالم تتحكم في 80 في المائة من الدخل وبالتالي فإن متوسط الناتج القومي الإجمالي العالمي لا يصلح كمؤشر.
    用于确定低人均收入调整办法的起始数应反映这样一个事实,那就是,20%的世界人口控制了80%的世界收入,有鉴于此,世界平均国产总值并非合适的指数。
  • واتخذت الصلة المفترضة بين تنظيم الأسرة والتحول الديمغرافي مبررا لخفض أعداد السكان، بما في ذلك الرأي القائل إن الاستثمار في تنظيم الأسرة أكثر فعالية من حيث التكلفة من غيره من الاستراتيجيات الإنمائية (Connelly, 2008).
    计划生育与人口结构转型之间可能存在的联系产生了一些进行人口控制的理论,包括对计划生育进行投资远比进行其他发展战略更符合成本效益的看法(Connelly,2008年)。
  • فقد تحدث مندوبها عن الدور الذي ساهمت به مناطق تجهيز الصادرات في اقتصاد بلـده، وعن " اﻵثار المضاعفة " اﻻيجابية التي أحدثتها في مجاﻻت أخرى، مثل تنظيم السكان، وتنويع الصادرات، وتحقيق زيادة إجمالية في مستوى المعيشة.
    该国代表谈到了出口加工区对该国经济的贡献,及这类加工区在其他领域产生的积极 " 增倍效应 " ,如人口控制、出口多样化和生活水平的总体提高。
  • وتتبع مارا هفستيندال، مؤلفة كتاب " الاختيار غير الطبيعي " آثار الإجهاض الانتقائي بسبب جنس الجنين وترجعه إلى جهود تحديد النسل الساعية إلى الحد من عدد البنات المولودات، مما يؤدي إلى الحد من عدد الأمهات وعدد الأطفال في المستقبل.
    《非自然的选择》一书的作者Mara Hvistendahl将针对胎儿性别进行选择性人工流产追究到力图减少出生的女孩人数、从而减少未来的母亲和儿童人数的人口控制努力。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5