ويعتبر الأمران بالإغلاق انتهاكا واضحا للقانون العراقي، الذي ينص على أن هيئة الإعلام والاتصالات هي وحدها التي لها سلطة إصدار الأمر بإغلاق وسائل الإعلام. 这两项命令被视为明显违反了伊拉克法律,法律规定只有传播与新闻媒体委员会才有权下令关闭媒体机构。
تتوق الهيئات القضائية العراقية إلى بسط سيادة القانون والسماح للمؤسسات بالعمل بعد عقود غاب فيها النظام القضائي المستقل. 过去几十年,伊拉克人一直生活在一个缺乏独立司法系统的环境中,因此,伊拉克法律界渴望建立法治和正常运作的机构。
161- تطلب التضامن تعويضاً عن " أتعاب المستشار القانوني العراقي " بمبلغ 042 11 ديناراً عراقياً. El Tadamone公司要求赔偿 " 伊拉克法律顾问费 " 11,042伊拉克第纳尔。
لذا نأمل من سيادتكم تدخلكم ﻹصدار التوجيهات لموظفي اﻷمم المتحدة والوكاﻻت التابعة لها من العاملين في العراق بضرورة اﻻلتزام بالقوانين العراقية واحترامها. 因此,我们希望你采取措施,向在伊拉克工作的联合国及其专门机构工作人员发布指示,要求他们尊重和遵守伊拉克法律。
أن إحكام القانون العراقي العامة تسمح لمن يقع عليه الضرر بأي شكل من الأشكال اللجوء إلى القضاء للمطالبة بالتعويض عما لحقه من ضرر مادي أو معنوي بموجب القانون؛ 伊拉克法律的一般条款允许任何遭受各类损失的人员提起法律诉讼,以就所遭受的物质或精神损失获得赔偿。
وأن مثل تلك العقوبات في حقيقة اﻷمر، تُطبق، ويجري إنفاذها على خﻻف اﻹنكارات السابقة من جانب حكومة العراق. 特别报告员注意到,根据伊拉克法律,财产罪仍然可以判处死刑 -- -- 与伊拉克政府以前的否认相反,确实实施和执行了此类惩罚。
إن التحضير للجرائم أو الاشتراك فيها أو التحريض عليها تعاقب عليه القوانين العراقية، وبصورة خاصة قانون العقوبات العراقي رقم (111) لسنة 1969، بأشد العقوبــــات، ويعتبر هؤلاء كالفاعل الأصلي للجريمـة. 根据伊拉克法律,特别是《1969年第111号伊拉克刑法》,策划、参与和唆使犯罪,可处以最严厉刑罚。
ومنذ سنوات ظل المقرر الخاص يعرب عن بالغ القلق إزاء بعض العقوبات التي تعتبر قاسية أو غير عادية بشكل خاص ينص عليها القانون العراقي، ومنها التشويهات وبتر اﻷعضاء والوسم. 特别报告员早已对伊拉克法律所规定的特别残酷和不寻常的惩罚表示过极为关切,即毁伤躯体的惩罚,包括截肢和烙印。
وعليه، يخلص الفريق إلى أن الاتحاد ليس مؤهلاً لتقديم مطالبة كشركة مساهِمة بموجب قوانين العراق، ويوصي بعدم منحه تعويضاً فيما يتعلق بالمطالبة المقدمة نيابة عنه. 因此,小组认为,该辛迪加不符合作为一家按照伊拉克法律组建的公司提交索赔的标准,建议对代表该辛迪加提交的索赔不予赔偿。