المساءلة ومستويات التمويل - يقع عبء المساءلة عن النتائج في هذه المهمة على عاتق مكتب الشراكات في المقر. 问责和供资数额。 对这一职能的成果接受问责的是总部的伙伴关系局。
عرض مدير البرنامج المساعد ومدير مكتب الشراكات، التابع للبرنامج الإنمائي، حالة الالتزامات بالتمويل العادي للبرنامج الإنمائي. 开发署协理署长兼伙伴关系局主任介绍了对开发署的经常供资承诺的现况。
ويتولى مكتب الشراكات، من خلال مركز الشراكات الابتكارية، مهمة حشد الموارد والشراكات لهذه المبادرة. 通过创新伙伴关系枢纽,委托伙伴关系局为这一倡议筹集资源和建立伙伴关系。
ويُعهد إلى مكتب الشراكات، عن طريق مركز الشراكات الابتكارية، بتعبئة الموارد والشراكات لصالح هذه المبادرة. 委托伙伴关系局通过创新伙伴关系枢纽为这一倡议筹集资源和建立伙伴关系。
الوحدة الخاصة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب، ومكتب الشراكات، بدعم من مكتب السياسات الإنمائية، ومكتب منع الأزمات والإنعاش 南南合作特设局和伙伴关系局,由发展局以及预防危机和复原局提供支助
ومكتب الشراكات هو المسؤول عن النتائج المحرزة في إطار هذا الناتج وهو أيضا الجهة الراعية لتلك النتيجة. 伙伴关系局对这一产出的成果负责,该局也是开发署这一成果的主持机构。
يتولى مكتب الوقاية من الأزمات والإنعاش ومكتب السياسات الإنمائية القيادة بالتعاون مع المكاتب الإقليمية ومراكز الخدمات الإقليمية ومكتب الشراكات 与区域局、区域服务中心和伙伴关系局合作,复原局和发展局进行领导
مكتب الشراكات (أمانة المجلس التنفيذي، شعبة القطاع الخاص، شعبة المجتمع المدني، شؤون الأمم المتحدة، مكاتب الاتصال) 伙伴关系局(执行局秘书处、私营部门司、民间社会司、联合国事务、联络处)
ومكتب الشراكات هو الجهة الراعية للنتيجتين الأوليين، ومكتب تنسيق عمليات التنمية هو الجهة الراعية للنتيجة الثالثة. 伙伴关系局是前两项成果的主持机构,而联发协调办是第三项成果的主持机构。
ونحن مدينون بذلك أيضا لأمانة البرنامج الإنمائي، وبخاصة مكتب الشراكات الاستراتيجية الذي يرأسه بروس جينكس. 我们还要为此感谢开发署的秘书处,特别是布鲁斯·詹克斯领导的战略伙伴关系局。