简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

低洼地区

"低洼地区" معنى
أمثلة
  • إذ تتعرض للخطر بصورة خاصة المناطق المكتظة بالسكان والمناطق الواطئة حيث تنخفض نسبيا القدرة على التكيف، بما في ذلك الدول الجزرية الصغيرة النامية، لا سيما في المجالات التي تواجه بالفعل تحديات أخرى وضغوطا يسببها الإنسان.
    适应能力相对较低的人口稠密和低洼地区(包括小岛屿发展中国家),特别是那些已经面临其他挑战及人类引发的压力的地区,所承受的风险尤其高。
  • وعرض تقرير للمفوضية الأوروبية صدر مؤخراً صورة قاتمة لدرجات الحرارة المتزايدة التي سوف تطال جنوب أوروبا، مذيبة الثلوج في جبال الألب والمناطق الاسكندنافية، ومتسببة في غمر مناطق ساحلية منخفضة تقع على ضفاف القارة.
    欧洲委员会最近的一份报告描绘了一份气温上升令人不安的景象:欧洲南部赤日炎炎,阿尔卑斯山和斯堪的纳维亚冰雪消融,大陆各地的低洼地区一片汪洋。
  • وفي إثيوبيا، كشف تقييم للأمن الغذائي قامت به وكالات عديدة في منتصف الموسم عن تحسن كبير للأمن الغذائي في أجزاء عديدة من البلاد، باستثناء المناطق الشمالية من أفار والأراضي المنخفضة في منطقة أوروميا.
    在埃塞俄比亚,最近开展的季节中期多机构粮食安全评估显示,除了阿法尔州北部地区和奥罗米亚地区的低洼地区以外,该国许多地方的粮食安全状况有所改善。
  • وهذا الأمر يعرقل الجهود التي تبذلها السلطات الحكومية الوطنية والمحلية لوضع وتنفيذ سياسات محددة تضمن الحقوق وتحسن مستويات المعيشة من الناحية المادية والروحية وتحد من الفجوة الإنمائية بين الريف والحضر وبين المناطق الجبلية ومناطق الأراضي المنخفضة.
    它妨碍国家和地方政府当局努力发展和执行具体政策确保人民享受权利,并改善物质和精神生活标准,以及消除农村和城市、山区和低洼地区之间的差距。
  • (ط) البحث العلمي القائم على بيانات دقيقة وذات صلة يُعد جوهرياً من أجل التوصل إلى تنبؤات أفضل بشأن التأثير المناخي على النقل البحري والهياكل الأساسية الساحلية، ولا سيما في المناطق الأكثر قابلية للتأثر كالبلدان الجزرية الصغيرة النامية والمناطق المنخفضة.
    为了更好地预测气候对海运,尤其是小岛屿发展中国家和低洼地区等较为脆弱地区沿海基础设施的影响,必须以准确和相关的数据为依据开展科学研究。
  • وأتاح عرض مقدم من ميناء روتردام، المعروف بتجربته العريقة كميناء يقع في منطقة منخفضة، فرصة الاطلاع على حلول تكيف يمكن اعتمادها على مستوى الميناء، وبيّن هذا العرض أهمية استثمارات رأس المال اللازمة لتنفيذ تدابير مماثلة.
    鹿特丹港凭借其作为低洼地区港口的长期经验所作的介绍使与会者有机会了解在港口一级可以采用的潜在适应办法,并突出强调采取类似措施所需的重要资本投资。
  • وعلى وجه الخصوص، فإن تدارس المناطق الواطئة على طول الساحل ونوع استخدام الأراضي، ومظاهر سطح الأرض الساحلية وغيرها من المرافق الأساسية، والنمذجة المكانية وأداة الاستفسار المتصلة بنظام المعلومات الجغرافية يمكن أن تبيِّن المناطق التي تتطلب تحسينات في المرافق الصحية.
    特别是,考虑沿海的低洼地区、土地利用的类型、 沿海的地貌和其他基础设施,空间建模和连接地理信息系统的查询工具可以显示在什么地区需要改善卫生。
  • مما يعرضهم لمزيد من المخاطر، مثل مخاطر السلامة البدنية، وفقدان المسكن، والتشرد الثانوي().
    他们更有可能得不到登记,没有证件,鲜有机会获得服务和生计,居住在贫民窟,而贫民窟往往位于低洼地区和垃圾填埋场等灾害多发地点----从而更容易遭受进一步风险,包括人身安全、房屋损失和二次迁移。
  • وقبل العهد الاستعماري ومجيء الحكومات الحديثة، إلى الحكم، كان باستطاعة الرعاة التنقل في مساحات شاسعة، وممارسة رعي المواسم المطيرة في المناطق المنخفضة، مستفيدين من نمو الغطاء النباتي نمواً غزيراً كل عام بعد سقوط الأمطار، ورعي المواسم الجافة في المناطق الكثيرة التلال أو الأكثر رطوبة.
    在殖民时期和现代政府出现以前,牧民的流动范围很大,在低洼地区进行湿季放牧,利用每年雨后的植物繁茂生长期,并到丘陵或更湿的地区进行旱季放牧。
  • وفي أمريكا اللاتينية، يُتوقع أن يؤدي ارتفاع مستوى البحر إلى ازدياد خطر الفيضانات في المناطق المنخفضة، ويتوقع أن يؤدي ازدياد درجة حرارة سطح ماء البحر إلى آثار سلبية في الشعاب المرجانية أرصفة ميزو لأمريكا الوسطى، وأن يسبب تحوّلا في مواقع الأرصدة السمكية في جنوب شرق المحيط الهادئ.
    在拉丁美洲,海平面升高预计将增加低洼地区的洪水危险,海面温度的升高预计对中美洲珊瑚礁将有不利影响,并导致东南太平洋鱼群位置发生变化。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5