简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

保护所有遭受任何形式拘留或监禁的人的原则

"保护所有遭受任何形式拘留或监禁的人的原则" معنى
أمثلة
  • وإذ تضع في اعتبارها أيضاً مجموعة المبادئ المتعلقة بحماية جميع الأشخاص الذين يتعرّضون لأيِّ شكل من أشكال الاحتجاز أو السجن،() التي ينصّ المبدأ 11 منها على أن يكون من حق الشخص المحتجَز أن يُدافع عن نفسه أو أن يحصل على مساعدة محام بالطريقة التي يحدّدها القانون،
    还铭记《保护所有遭受任何形式拘留或监禁的人的原则》,其原则11规定被拘留者有权按照法律规定为自己辩护或得到律师的帮助,
  • كذلك فإن تطبيق قانون أمن الدولة مخالف للمبادئ ٠١ و١١ و٢١ و٣١ و٥١ و٦١ و٧١ و٨١ و٩١ وخاصة للمادة ٣٣ من مجموعة المبادئ المتعلقة بحرية جميع اﻷشخاص الذين يتعرضون ﻷي شكل من أشكال اﻻحتجاز أو السجن.
    该国安全法的适用也违反《保护所有遭受任何形式拘留或监禁的人的原则》的原则10、11、12、13、15、16、17、18、19,特别原则33。
  • 84-79- مواصلة العمل على تحسين الأوضاع في سجونها، بما في ذلك من خلال تنفيذ مجموعة مبادئ الأمم المتحدة لحماية جميع الأشخاص الذين يتعرضون لأي شكل من أشكال الاحتجاز أو السجن، وقواعد الأمم المتحدة النموذجية الدنيا لمعاملة السجناء (نيوزيلندا)؛
    79 继续努力,改善监狱条件,包括为此执行联合国《保护所有遭受任何形式拘留或监禁的人的原则》和联合国《囚犯待遇最低限度标准规则》(新西兰);
  • وتتمشى سبل الانتصاف مع المعايير الدولية، مثل المادة 36 من القواعد النموذجية الدنيا لمعاملة السجناء والمبدأين 33(1) و(4) من مجموعة المبادئ المتعلقة بحماية جميع الأشخاص الذين يتعرضون لأي شكل من أشكال الاحتجاز أو السجن.
    14 这些补救办法符合一些国际准则,例如《囚犯待遇最低限度标准规则》第三十六条和《保护所有遭受任何形式拘留或监禁的人的原则》原则三十三(1)和(4)。
  • 67- وتنص مجموعة المبادئ المتعلقة بحماية جميع الأشخاص الذين يتعرضون لأي شكل من أشكال الاحتجاز أو السجن، التي اعتمدتها الجمعية العامة في عام 1988، على حق المحتجز بتهمة جنائية في أن يحاكم خلال مدة معقولة أو أن يُفرج عنه إلى حين محاكمته.
    1988年大会通过的《保护所有遭受任何形式拘留或监禁的人的原则》规定,按照刑事指控被拘留者有权在合理的时期内受到审判或在审判前获释。
  • كما أن تطبيق قانون أمن الدولة مخالف للمبادئ ٠١ و١١ و٢١ و٣١ و٥١ و٦١ و٧١ و٨١ و٩١ وبوجه خاص المبدأ ٣٣ من مجموعة المبادئ المتعلقة بحماية جميع اﻷشخاص الذين يتعرضون ﻷي شكل من أشكال اﻻحتجاز أو السجن.
    实施《国家安全法》还违反《保护所有遭受任何形式拘留或监禁的人的原则》第10、11、12、13、15、16、17、18、19项,特别是第33项原则。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5