وأكدت أن متطوعي الأمم المتحدة أعضاء في فرقة عمل الأمم المتحدة المعنية بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات. 她证实,志愿人员是联合国信息和通信技术工作队的一名成员。
وهذه القناعة تشكل أساسا لقرار الأمم المتحدة بإنشاء فرقة العمل المعنية بتكنولوجيا المعلومات والاتصال. 联合国决定成立联合国信息和通信技术工作队就是基于这一信念。
وتعد فرقة العمل المعنية بتكنولوجيات المعلومات والاتصالات مثالا على شراكة نابعة من عملية حكومية دولية. 信息和通信技术工作队是起源于政府间进程的伙伴关系的一个范例。
وأعربت عن ترحيبها بجهود فرقة العمل المعنية بتكنولوجيات المعلومات والاتصالات. 她欢迎信息和通信技术工作队在信息和通信技术领域内建立一个广泛的协调系统。
ولهذا السبب تتسم مبادرات مثل قوة عمل تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وهذا الاجتماع بأهمية خاصة. 这就是为什么诸如信息和通信技术工作队和目前这次会议这类举措如此重要。
ويجري وضع سياسات ومعايير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات على صعيد المقر، ويجري تحديثها كل فترة 12 شهرا. 在总部一级出台信息和通信技术工作队政策,技术每12个月更新一次。
وهذا هو أيضا النهج الذي اتبعه المجلس الاقتصادي والاجتماعي مؤخرا في تشكيل فرقة العمل المعنية بتكنولوجيات المعلومات والاتصال. 这也是经济及社会理事会最近设立信息和通信技术工作队时使用的办法。
ومؤخرا جدا عقدت فرقة العمل المعنية بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات اجتماعها الثالث لاستعراض عملها خلال العام الماضي. 信息和通信技术工作队第三次会议将在近期召开,以审查其过去一年的工作。
وإذ يحيط علماً بما قدمته فرقة عمل الأمم المتحدة المعنية بتكنولوجيات المعلومات والاتصالات من مساهمة في عملية التحضير للقمة، 注意到联合国信息和通信技术工作队对首脑会议筹备进程作出的贡献,
ومن المتوقع أن تقوم فرقة العمل المعنية بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات بدور خاص ومهم في العملية التحضيرية للقمة. 预期信息和通信技术工作队将会在首脑会议筹备进程中发挥特殊的重要作用。