简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

假药

"假药" معنى
أمثلة
  • فقد يعجز المستهلكون والصيادلة عن كشف التزييف كما أن بعض عمليات التزييف لا يمكن كشفها إلا بالتحليل المخبري().
    消费者和药剂师也许没有能力辨明假药,因为只有实验室分析才能够测出有些假药
  • 66- ويشير المقرر الخاص كذلك إلى المناقشة العالمية الجارية من أجل معالجة المشكلة المتعاظمة المتمثلة في الأدوية المزيفة.
    特别报告员还指出,目前全球正在就如何应对假药带来的日益严峻的挑战展开辩论。
  • (ج) أن تشجّع الدول الأعضاء على اتخاذ إجراءات لتدعيم نظمها الوطنية للعدالة الجنائية من أجل التصدي للاتجار غير المشروع بالأدوية المغشوشة؛
    (c) 鼓励会员国采取步骤加强本国刑事司法系统,以处理假药非法贸易问题;
  • وذكر أن تزييف العقاقير والأدوية يشكل جريمة تقوض نظم الرعاية الصحية الوطنية وتؤدي إلى ضياع الثقة في نظام مراقبة العقاقير.
    制造假药是破坏国家保健系统的犯罪行为,人们会因此而对药物管制系统失去信任。
  • 63- يُتَّجر بالعقاقير المزيفة في كل من البلدان النامية والمتقدمة، وتصل نسبة العقاقير المزيفة في البلدان النامية إلى 25 في المائة().
    发展中国家和发达国家都有假药交易。 发展中国家的假药占药品的比率达25%。
  • 63- يُتَّجر بالعقاقير المزيفة في كل من البلدان النامية والمتقدمة، وتصل نسبة العقاقير المزيفة في البلدان النامية إلى 25 في المائة().
    发展中国家和发达国家都有假药交易。 发展中国家的假药占药品的比率达25%。
  • ومن ذلك مثلاً أن التزوير يشكل تحدياً كبيراً بالنسبة لبلدها، وبخاصة العقاقير المزورة لأنها تشكل خطراً جسيماً على الصحة.
    例如,造假,尤其是假药是该国面临的一项重大挑战,因为假药导致严重的健康风险。
  • ومن ذلك مثلاً أن التزوير يشكل تحدياً كبيراً بالنسبة لبلدها، وبخاصة العقاقير المزورة لأنها تشكل خطراً جسيماً على الصحة.
    例如,造假,尤其是假药是该国面临的一项重大挑战,因为假药导致严重的健康风险。
  • 14- وقد بدأ المكتب وضع أحكام تشريعية نموذجية لمكافحة الاتِّجار بالأدوية المزيفة، وذلك تماشيا مع اتفاقية الجريمة المنظَّمة.
    毒品和犯罪问题办公室开始根据《有组织犯罪公约》拟定打击贩运假药的示范立法规定。
  • ويقدر أن الاتجار بالأدوية المزيفة يدرّ أرباحاً تصل إلى 75 مليار دولار سنوياً (ما يساوي على وجه التقريب أرباح الاتجار بالكوكايين).
    据估计,每年通过贩运假药赚取的收益高达750亿美元(与可卡因贩运基本持平)。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5