وهناك شواغل متزايدة بشأن مستويات الديون السيادية، وشواغل أيضا بشأن توفر الإرادة السياسية الوطنية والدولية، القادرة على التصدي لهذه التحديات. 人们越来越担心主权债务水平,也对是否有国家和国际意愿来应对这些挑战感到关切。
ومن المهم توفير بعض أشكال الدعم لتخفيف الديون المستحقة على تلك البلدان لتجنيبها الوصول إلى مستويات من الديون تفوق قدرتها على التحمل. 有必要向这些国家提供某些形式的债务支助,避免他们达到无法支撑的债务水平。
وقد بدأت الفترة بمخاوف محتدمة بشأن مستويات الدين السيادي، وعلى امتداد العام اتخذ الاتحاد الأوروبي خطوات لمحاولة التصدي لتلك المخاوف. 这一期间伊始,更加关切主权债务水平,欧洲联盟全年采取措施,努力解决这些问题。
وتعمل المنظمة، في المقام الأول، على احتواء المستوى الحالي للديون من خلال دفع التزامات السنة الحالية المتعلقة بالقوات والمعدات التي قدمتها الدول كاملة. 首先要通过全额结清2000年所欠的部队和装备款项,来控制目前的债务水平。
أما الفارق بين مستوى الحوافز ومستوى الديون فقد تم تحديده في مؤتمر القمة الذي عقدته مجموعة العشرين في مدينة بيتسبورغ بالولايات المتحدة الأمريكية. 在美利坚合众国匹茨堡举行的20国集团峰会确定了刺激与债务水平之间的平衡。
ويمكن لأي بلد، طبقاً لمستواه الحالي من الديون والحيز المالي، أن ينظر في الإنفاق بالعجز دعماً للاستثمارات في القدرة الإنتاجية. 一国不妨根据目前的债务水平和财政空间考虑超前消费,以支持在生产能力方面的投资。
وانخفض التصنيف الائتماني لاقتصادات عديدة في الاتحاد الأوروبي بسبب ارتفاع مستويات ديونها، منها عدة اقتصادات حُرمت التصنيف بدرجة AAA. 欧洲联盟许多经济体的债务水平上升导致其信用评级降低,其中几个国家失去了3A评级。
وينبغي إعادة تعريف القدرة على تحمل الديون بأنها مستوى الدين المتمشي مع تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية بدون خلق التزامات بديون جديدة. 应将债务可持续性重新界定为可以实现千年发展目标而不产生新的债务负担的债务水平。
ويرجع هذا التغير في حجم التسوية إلى انخفاض مستويات الديون بالنسبة إلى الدخل القومي الإجمالي، كما يتضح في أحدث الأرقام الصادرة عن البنك الدولي. 这种调整幅度的变化是由于债务水平相对GNI的下降,见世界银行最近的数字。
ويدل هذا على أن تخفيف الدين لوحده لن يضمن للبلدان التي تبلغ نقطة الإكمال بلوغ مستويات مستدامة من المديونية على المدى الطويل. 这表明,光靠债务减免并不能确保到达完成点的国家在长期内维持可持续的债务水平。