وفي الوقت نفسه، واصلت المفوضية تقديم الدعم للمشردين في ولايتي راخين وكاشين في ميانمار، فضلاً عن دعم أولئك المشردين في المنطقة الجنوبية الشرقية من البلد. 与此同时,难民署继续支持缅甸若开邦和克钦邦以及东南部的流离失所人口。
وأشارت تقارير إلى أن الحكومة فتحت 18 في المائة من وادي هوغاونغ في ولاية كاتشين أمام امتيازات التعدين في عام 2002. 据报道,该国政府2002年将克钦邦hugawng谷18%的地区开辟为特许矿区。
وعمل المشروع فيما بين مجموعات أقليات شان وكاشين وكاياه، ويهدف المشروع أيضا إلى تسوية الخلافات بين المجتمعات المحلية. 该项目还在掸邦、克钦邦和克耶邦这些少数民族群体之间开展工作,旨在调和部族之间的差异。
وتواصلت في النصف الأول من عام 2013 الجهود الرامية إلى بناء السلام بين لجنة الاتحاد لإعمال السلام ومنظمة استقلال كاتشين. 2013年上半年,联邦和平工作委员会和克钦邦独立组织之间继续开展建设和平的努力。
وقد انقضت ثلاث سنوات منذ استئناف النزاع في ولايتي كاتشين وشان الشمالية، وأدت الصدامات المستمرة إلى تواصل التشريد. 克钦邦和掸邦北部重新爆发冲突已有3年了,持续不断的冲突导致产生源源不断的流离失所者。
وأفادت تقارير أن جيش استقلال كاشين ماضٍ في التجنيد على قدم وساق في المناطق الحضرية، في أوساط أسر كاشين، وأن التجنيد لا يستثني الأطفال. 还有一些报告显示,克钦邦独立军在城市地区积极招募克钦族家庭成员,包括儿童。
وأعقب الحلقات الدراسية عدد من الدورات الموسعة في مقاطعات يانغون وماندالاي وأيياروادي وساغاين، علاوة على ولايات شان ومون وكاتشين. 研讨会之后,在仰光、曼德勒、伊洛瓦底和实皆等省以及掸邦、孟邦和克钦邦开设了一些增效课程。
ووجهتُ أيضا الانتباه إلى ضرورة وصول المساعدة الإنسانية في الوقت المناسب وتوزيعها على المشردين داخليا والفئات المحرومة من السكان في ولاية كاتشين. 我并提请注意,国际援助应及时进入克钦邦,并向境内流离失所者和弱势群体提供援助物品。