简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

免稅額

"免稅額" معنى
أمثلة
  • (أ) تنقيح شرائح ضريبة الدخل الاتحادية والزيادة في التخفيضات الموحدة والإعفاءات الشخصية، التي أدت إلى حدوث انخفاض طفيف قي ضريبة الدخل لجميع دافعي الضرائب في منطقة واشنطن العاصمة الكبرى؛
    (a) 参照国联邦收入税级的修订及标准扣减额和个人免税额的增加,导致哥伦比亚特区华盛顿大都会地区所有纳税人的所得税略有下降;
  • وتحصل أنجح الفرق على بلايين الدولارات المعفاة من الضرائب على حساب النساء والفتيات اللاتي لا يكون لديهن، عندما يتركن هذه المنظمات، إلا موارد ضئيلة إن وجدت، أو استحقاقات التقاعد من الجماعة.
    最成功的教派依靠妇女和女孩得到了数十亿美元的免税额,她们在离开这些组织时有微薄的资金,或者没有资金,也没有集体退休福利。
  • 636- في عام 2005، زادت كولومبيا البريطانية استحقاقات المساعدة الاجتماعية للمعوقين بمبلغ 70 دولار في الشهر، وفي عامي 2003 و 2006، زادت إعفاءات الإيرادات للمعوقين الحاصلين على مساعدة دخل.
    不列颠哥伦比亚提高了残疾人的残疾社会援助费率,2005年每月提高了70加元,2003和2006年提高了残疾人收入援助受益人的收入免税额
  • وبالإضافة إلى ذلك، تم رفع حد الإعفاء بالنسبة لدخل الأسرة من 500 يورو إلى 700 يورو بالنسبة للمنح التي تقدَّم في إطار مشروع FHK للأسر التي تمر بشدة من الشدائد (Härteausgleich) وهو ما يسمح لمزيد من الأسر بالحصول على هذه المنح.
    此外,根据该方案,为处于悲痛中的家庭(Härteausgleich)提供补助,家庭收入免税额从500欧元提高到700欧元。
  • وعﻻوة على ذلك، يجوز لﻷرامل من الرجال والنساء، واﻷشخاص غير المتزوجين، أو المنفصلين أو المطلقين أن يطالبوا ببدل الوالد اﻷعزب اذا كان دافع الضريبة، في أية فترة من فترات سنة اﻻقتطاع، الراعي الوحيد أو الرئيسي لطفله أو طفلها الذي يحق لدافع الضريبة بموجبه الحصول على بدل الطفل.
    此外,寡妇、鳏夫、未婚者、已分居或离婚的人士,在评税年度的任何一段时间内,倘曾独力或主力抚养一名其可享有子女免税额的子女,则可申请单亲免税额。
  • وعﻻوة على ذلك، يجوز لﻷرامل من الرجال والنساء، واﻷشخاص غير المتزوجين، أو المنفصلين أو المطلقين أن يطالبوا ببدل الوالد اﻷعزب اذا كان دافع الضريبة، في أية فترة من فترات سنة اﻻقتطاع، الراعي الوحيد أو الرئيسي لطفله أو طفلها الذي يحق لدافع الضريبة بموجبه الحصول على بدل الطفل.
    此外,寡妇、鳏夫、未婚者、已分居或离婚的人士,在评税年度的任何一段时间内,倘曾独力或主力抚养一名其可享有子女免税额的子女,则可申请单亲免税额
  • ولتشجيع مشاركة القطاع الخاص يحق للشركات التي تقوم بتوظيف الأشخاص ذوي الإعاقة الذين يفون بالمؤهلات المطلوبة الحصول على تخفيض ضريبي من الدخل الإجمالي يساوي 25 في المائة من أجورهم و 50 في المائة من تكاليف إدخال تحسينات على المرافق بغية توفير تجهيزات معقولة لهم.
    为了鼓励私营部门参与,雇用符合规定资格的残疾人的企业有权从其总收入中减免税额,减税幅度相当于其工资的25%及设施改造费用的50%,以便为他们提供合理的便利设施。
  • اﻹعفاء الضريبي الذي يحق لﻷفراد أصحاب اﻷجور رجاﻻ ونساء ويُعزز مفاهيم السياسات اﻷسرية التقليدية على أساس تقسيم العمل حسب نوع الجنس، بحيث ينوف على دخل " معيل " اﻷسرة، الذي هو الرجل في معظم الحاﻻت.
    男女作为唯一赚取收入者有权享有的免税额实际上促进了因性别而产生的分工的传统家庭政策概念,因为这一免税额提高家中的 " 养家人 " 的收入多数情况下这都是男子。
  • اﻹعفاء الضريبي الذي يحق لﻷفراد أصحاب اﻷجور رجاﻻ ونساء ويُعزز مفاهيم السياسات اﻷسرية التقليدية على أساس تقسيم العمل حسب نوع الجنس، بحيث ينوف على دخل " معيل " اﻷسرة، الذي هو الرجل في معظم الحاﻻت.
    男女作为唯一赚取收入者有权享有的免税额实际上促进了因性别而产生的分工的传统家庭政策概念,因为这一免税额提高家中的 " 养家人 " 的收入多数情况下这都是男子。
  • وبرغم تجميد الأجور الذي نفذ في الخدمة المدنية المتخذة أساسا للمقارنة، فقد أدى تغيير طفيف في جدول معدلات الضرائب الاتحادية، بجانب الاستثناءات الفردية والتخفيضات الموحدة، إلى حدوث زيادة صافية في المستوى المرجعي للأجور المتخذة أساسا للمقارنة قدرها 0.13 في المائة في عام 2011، عمّا كانت عليه في عام 2010.
    尽管参照公务员制度实行了薪金冻结,但由于美国联邦税税率表、个人免税额和标准扣税额的细微变化,2011年参照制度中的薪金水平比2010年水平出现了0.13%的净增长。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5