وسلم المجلس بالتقدم الطيب الذي أحرزه المكتب خلال فترة السنتين 1998-1999. 审计委员会肯定内部审计处在1998-1999两年期间所取得的进步。
ويرى مكتب المراجعة الداخلية للحسابات، أن هذا لن يؤثر سلبا على ولايته التنفيذية. 内部审计处认为,这项改动不会对内部审计处的职能任务有负面影响。
ويرى مكتب المراجعة الداخلية للحسابات، أن هذا لن يؤثر سلبا على ولايته التنفيذية. 内部审计处认为,这项改动不会对内部审计处的职能任务有负面影响。
وأوضح مدير مكتب المراجعة الداخلية المعايير الصارمة التي استخدمت في اختيار المكاتب التي روجعت حساباتها. 内部审计处处长解释了用于选择作为审计对象的办事处的严格标准。
وشملت عملية التخطيط السنوية لمكتب المراجعة الداخلية للحسابات إجراء مشاورات أيضاً مع مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة. 内部审计处的年度规划工作也包括同审计委员会举行协商会议。
عرض رئيس مكتب المراجعة الداخلية للحسابات أنشطة مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع في عام 2009. 项目厅 80. 内部审计处处长介绍了项目厅2009年的活动情况。
وسيدعى موظفون من دائرة الشؤون القانونية، ودائرة المراجعة الداخلية في الوكالات التابعة للأمم المتحدة إلى المشاركة في الفريق العامل. 将请联合国各机构法律和内部审计处的工作人员参加工作组。
وأُعِدَّت توصيفات لوظائف المراجعين الداخليين للحسابات ورئيس مكتب المراجعة الداخلية للحسابات لموافقة المدير التنفيذي عليها. 内部审计员和内部审计处处长的职务说明已经拟定,供执行主任批准。
ويكفل اعتماد ميثاق لمكتب المراجعة الداخلية التابع لمكتب خدمات المشاريع الارتقاء بمستوى المساءلة والضمان في مكتب خدمات المشاريع. 项目厅内部审计处制定了章程,加强了项目厅的问责制和保证。
(أ) تظل إدارة الأصول محط تركيز دائم بالنسبة لكل عمليات مراجعة الحسابات التي يجريها مكتب المراجعة الداخلية للحسابات؛ (a) 资产管理仍然是内部审计处进行的所有审计的不变焦点;