简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

公车

"公车" معنى
أمثلة
  • وبالإضافة إلى ذلك، إذا استخدم مسؤول أو سمح باستخدام سيارة رسمية أو غيرها من الموجودات المنقولة العامة المرتفعة القيمة لأغراض غير تلك المخصّصة لها، يُعاقب على هذا السلوك بالسجن لمدة تصل إلى سنتين.
    另外,公职人员为其他用途使用或允许他人使用公车或其他可移动的公共贵重资产的,判处最高2年监禁。
  • وتتولى دائرة السفر والنقل أيضا تشغيل المركبات الرسمية وإدارتها، واﻻضطﻻع بعمليات النقل البريدي الكبيرة، واستﻻم السلع التي تصل من البائعين التجار وفحصها، ومراقبة لوازم المكاتب وصرفها، والتوفير الدائم ﻻستمارات القرطاسية.
    旅行和运输处也操作和管理公车、发送大宗邮件、接收和检查商家送来的货物、管理和发放办公用品以及维持文具帐目。
  • ألف-26-84 يتصل المبلغ 400 889 دولار، الذي لا يمثل تغييرا عن المستوى السابق بالقرطاسية واللوازم المكتبية فضلا عن شراء البنزين والزيوت ومواد التشحيم للسيارات الرسمية.
    A.26.84 按维持现有活动水平计算的所列经费889 400美元用于购买文具和办公用品以及购买公车所需汽油、机油和润滑油。
  • وقد نظرت المفوضية في هذه المسألة في جميع أنحاء العالم وتمّ في أواخر عام 2007 تعميم مشروع اقتراح بشأن دفع مبلغ جزافي مقابل الاستخدام الخاص للمركبات لإبداء التعليقات عليه داخل المفوضية.
    难民署在全球范围内研究了该问题,并于2007年底在难民署内部分发了一份关于公车私用统一费率的提议草案,以征求意见。
  • وتحمل قطارات " الإسعاف " هذه معونات إنسانية ومجموعة من كبار الخبراء الذين يقومون في عرباتها المزودة بالأجهزة والمعدات الطبية اللازمة بإجراء فحوص طبية تشخيصية وعلاجية شاملة لسكان المناطق النائية.
    这些携带人道物资和高级专家小组的流动诊疗所将在装备齐全的医疗办公车厢里开展多科性诊察,并为边远地区的居民提供体检服务。
  • وأكد بالدي أن فندق بولفار هو المركز العصبي لهذه التجارة وأن العديد من كبار المسؤولين الحكوميين زاروا النزل بانتظام لعقد صفقات وأن مركبات حكومية أقلت العديد من زملائه التجار بما في ذلك مركبات من القصر الرئاسي.
    巴尔德证实,林荫大道宾馆是这贸易的神经中心,许多政府高官经常前来开展钻石业务,有许多交易商同行搭乘政府公车,包括总统府的车辆。
  • وينبغي تكرار تأكيد أن هناك إجراءات راسخة تتيح إمكانية وصول أفراد قوة الأمم المتحدة إلى كارباز مما أتاح لهم تنفيذ مهمتهم في أزيائهم الرسمية وباستعمال المركبات الرسمية وإجراء الزيارات الاجتماعية في أزيائهم المدنية وباستعمال المركبات المدنية في غير ساعات عملهم الرسمية.
    应该重申,对联塞部队人员出入卡帕斯一直有规定程序,既允许他们穿军装乘坐公车执行任务,又允许他们在业余时间穿便服坐私车探亲。
  • وعلى سبيل الاستجابة المباشرة لعدد من ملاحظات مراجعة الحسابات، قامت اللجنة باستعراض وتوضيح المبادئ التوجيهية المنظمة لاستعمال سيارات المكاتب ومرافق اتصالاتها في الأغراض الرسمية والشخصية، بما في ذلك المسائل المتصلة بمدى الأحقية في الحصول على الهواتف المحمولة.
    作为接受一些审计意见的直接结果,管理委员会审查并澄清了管理公务和私人使用办公车辆和其他办公通信设施的准则,包括使用公家移动电话的资格问题。
  • مكننة إدارة وتعقب استخدام المركبات في البعثات الميدانية عبر تسجيل التفاصيل المتعلقة بالوقت والمسافة، فرادى ومجتمعة، واستهلاك الوقود، والعمل في الوقت نفسه على منع الاستخدام غير المأذون به عبر توفير بطاقة الاستخدام المشفرة؛
    通过记录车辆每次和累计使用时间、哩数细节、耗油量、车速和闲置时间,自动管理和追踪外地特派团车辆的使用情况,通过提供密码卡启动车辆的办法,避免未经许可使用公车
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5