简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

关注非洲

"关注非洲" معنى
أمثلة
  • كما أن اجتماع الأمم المتحدة العام الرفيع المستوى المعني بالأهداف الإنمائية للألفية سيركز بدوره عن كثب على أفريقيا.
    此外,即将召开的千年发展目标高级别全体会议将密切关注非洲
  • 66 -وأولى الممثل اهتماما خاصا في عام 2008 لمسألة التشرد الداخلي في البلدان الأفريقية الناطقة بالفرنسية.
    2008年,秘书长代表尤其关注非洲法语国家境内的流离失所者问题。
  • وبالنسبة لعام 2009، اهتم استعراض النقل البحري على الخصوص بالتطورات التي طرأت على قطاعي التجارة والنقل البحري في أفريقيا.
    2009年,《海运回顾》特别关注非洲贸易和海运部门的发展。
  • ومن ثم، فقد وجه الأمين العام الانتباه عن حق إلى القضايا المتعلقة بالشباب والتعليم والعمالة في القارة.
    因此,秘书长恰如其分地呼吁关注非洲大陆的青年、教育和就业问题。
  • وقد ظلت الحالة اﻻقتصادية - اﻻجتماعية المتدهورة في القارة موضع قلق مستمر من جانب اﻷمم المتحدة في السنوات اﻷخيرة.
    最近几年,联合国经常优先关注非洲大陆日益恶化的社会经济情况。
  • ونقرر إيلاء أهمية خاصة إلى مشاكل الصراع الإقليمي، والتنمية الاقتصادية، والصحة والمجاعة في أفريقيا، التي طال أمدها.
    我们决定特别关注非洲长期存在的区域冲突、经济发展、卫生和饥荒问题。
  • ويولى في الورقة انتباه خاص إلى أفريقيا، وهي محور التركيز الإقليمي لدورة السنتين الراهنة للجنة.
    文件始终特别关注非洲,因为它是可持续发展委员会本两年期重点关注的区域。
  • وتؤيد بيلاروس توجيه اهتمام أكبر في الجهود الدولية لمشاكل البلدان النامية، وبخاصة في أفريقيا.
    白俄罗斯支持国际上的努力更集中关注发展中国家的问题,特别是关注非洲的问题。
  • ويجب على المجتمع العالمي أن يتيقن من أن الوعود تتبعها الدفعات ومن أن التركيز على أفريقيا يبقى قويا.
    现在,国际社会必须确保作出许诺后立即付款,并仍然强有力地关注非洲
  • ولذلك ينبغي للأمانة أن تولي مزيداً من الاهتمام للسلع الأساسية، والاستثمار المحلي، وتطوير القدرات الإنتاجية في أفريقيا.
    因此,秘书处应该更多地关注非洲的初级商品、国内投资和生产能力的发展。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5