简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

内水

"内水" معنى
أمثلة
  • )ح( أن تتعاون مع الدول المجاورة، حسب اﻻقتضاء، من خﻻل اتفاقات أو ترتيبات لضمان عدم استخدام مياهها الداخلية في اﻻتجار غير المشروع.
    (h) 通过协定或安排,酌情与邻国合作,确保国内水域不被用于非法贩运。
  • تنطبق أحكام هذه القواعد التنظيمية على الدراسات العلمية البحرية الأجنبية في المياه الداخلية والبحر الإقليمي والمنطقة الاقتصادية والجرف القاري للنرويج.
    本条例的规定适用于外国在挪威内水、领海和经济区以及大陆架上进行的科研活动。
  • (3) تحدِّد الأطراف المتعاقدة، على أساس منهجية متسقة، التوازنات المائية المحلية، فضلا عن التوازن المائي العام لحوض نهر الدانوب.
    ⑶ 缔约国应基于一致的方法,建立国内水量的平衡,以及多瑙河盆地的一般水量平衡。
  • فتعريف " الإقليم " تعريف يحظى بالإجماع، ويشمل بخاصة المياه الداخلية والبحر الإقليمي.
    " 领土 " 的定义是普遍接受的定义,包括内水和领海在内。
  • فالبيانات مثل المحاصيل الكفافية، وتوزيع المياه داخل القطاعات، والهجرة والتحويلات، نادراً ما تُجمع بوصفها عملية موَحَّدة؛
    例如,关于生计作物、部门内水分配、迁徙和汇款的数据,很少作为一项标准工作加以收集;
  • وفي عام 2011، أصدرت الولايات المتحدة سياساتها الوطنية المتعلقة بتربية الأحياء المائية ووضعت إطارا للعمل في مجال التربية المحلية المستدامة للأحياء المائية.
    2011年,美国发布了国家水产养殖政策,建立了可持续国内水产养殖框架。
  • وفي هذا الصدد، فإن فنـزويلا هي البلد الذي مارس، منذ أمد بعيد، الصيد حصرا في المياه الداخلية لخليج فنـزويلا " ().
    自古以来,委内瑞拉就对委内瑞拉湾内水拥有专属捕鱼权. " 。
  • للدولة الساحلية، في مياهها الداخلية ومياهها الأرخبيلية وبحرها الإقليمي، سيادة ليس فقط على الحيز البحري وإنما أيضا على الموارد التي توجد به.
    在其内水、群岛水域和领海中,沿海国对海洋空间和其中所见的资源均拥有主权。
  • وتتراوح أعماق المياه في المنطقة المشمولة بالطلب بين 600 2 و 400 4 متر، ويقع معظم قاع البحر على عمق حوالي 000 4 متر.
    申请区域内水深在2 600至4 400米之间,大部分海底接近4 000米。
  • )ح( أن تتعاون مع الدول المجاورة ، حسب اﻻقتضاء ، من خﻻل اتفاقات أو ترتيبات لضمان عدم استخدام مياهها الداخلية في اﻻتجار غير المشروع .
    (h) 通过协定或安排,酌情与邻国合作,确保国内水域不被用于非法贩运。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5