وأضافت أنه لا يوجد حظر صريح في القانون للعقاب البدني في المدارس ولا للعقاب البدني كتدبير تأديبي في المؤسسات العقابية. 它又说,法律中没有明确禁止在学校中实施体罚以及在刑罚机构中以体罚作为惩诫措施。
وأكدت المبادرة العالمية أنه لا يوجد حظر للعقوبة البدنية كتدبير تأديبي في المؤسسات العقابية. " 全球倡议 " 强调,在刑罚机构中不禁止将体罚作为纪律措施。
" ينبغي أن تشتمل المؤسسات العقابية الخاصة بالنساء على مرافق خاصة لرعاية السجينات الحوامل والسجينات اللواتي وضعن حملهن حديثاً واللواتي يتماثلن للشفاء. " 关押女囚犯的刑罚机构应特别提供各种必须的产前和产后照顾和治疗。
وذكرت المبادرة أيضاً أن العقوبة الجسدية ليست محظورة كإجراء تأديبي في المؤسسات العقابية(9) وأنها مشروعة في أماكن الرعاية البديلة(10). 该倡议还指出,刑罚机构以体罚作为惩戒措施的做法未禁止, 体罚在替代性看护环境中也是合法的。
23- وأشارت المبادرة العالمية إلى أن العقوبة البدنية التي تُمارس على الأطفال في البيت والمدرسة ومراكز الاحتجاز وغير ذلك من مراكز الرعاية البديلة غير محظورة. 全球倡议社指出,科摩罗不禁止在家庭、学校、刑罚机构和替代性照料机构体罚儿童。
والمسؤولية الرئيسية لمفوض السجون الأول هي ضمان الإدارة السليمة والفعالة للمؤسسات العقابية المدرجة في مصلحة السجون في ملاوي. 监狱事务首席专员的主要职责是确保对作为马拉维监狱管理局组成部分的刑罚机构进行妥善有效的管理。