" وأود أن أوصي بقوة بترشيح السفير فيليب كيرش، المستشار القانوني لوزارة الخارجية الكندية، لشغل هذا المنصب. " 我想大力推荐加拿大外交部法律顾问菲利普·基尔希大使担任该职。
وإنه ليسرني غاية السرور أن أرحب أحرّ ترحيب بمعالي السيد بيل غراهام وزير الخارجية الكندي لإلقاء كلمته أمام هذه الجلسة العامة. 我荣幸地最热烈欢迎加拿大外交部长比尔·格雷厄姆先生阁下在全体会议上讲话。
السيد اندرو روبنسون، مدير عام مكتب تنسيق عملية السﻻم في الشرق اﻷوسط، ادارة الشؤون الخارجية والتجارة الدولية، كندا Andrew Robinson先生,加拿大外交和国际贸易部中东和平过程协调局总干事
السيد اندرو روبنسون، مدير عام مكتب تنسيق عملية السﻻم في الشرق اﻷوسط، ادارة الشؤون الخارجية والتجارة الدولية، كندا Andrew Robinson先生,加拿大外交和国际贸易部中东和平过程协调局总干事
السيد خوسيه دي مينيزيس، محلل لسياسة التجارة، شعبة سياسة تجارة الخدمات، وزارة الشؤون الخارجية والتجارة الدولية، كندا 加拿大外交和国际贸易部服务贸易政策司贸易政策分析员Josée de Menezes女士
واعتبرت وزارة خارجية كندا اتفاقا ثنائيا بشأن الإجراءات المدنية بينها وبين إيطاليا اتفاقا علقته الحرب العالمية الثانية()؛ 加拿大外交部认为该国与意大利之间关于民事诉讼的双边协定因第二次世界大战而暂停适用;
كذلك أطلقت وزارة الخارجية والتجارة الدولية مؤخرا مبادرة جديدة للبحوث ووضع السياسات بشأن نوع الجنس وبناء السلام. 加拿大外交和国际贸易部最近推出了一项新的有关性别和缔造和平的研究和政策制定行动方案。
وللهيئة الكندية للشؤون الخارجية موقع شبكي مكرس لعرض المعلومات عن سياسات كندا المتعلقة بعدم الانتشار وتحديد الأسلحة ونزع السلاح. 加拿大外交部维持了一个专门传播有关加拿大不扩散、军备控制和裁军的政策的信息的网站。
واستمعت الجمعية العامة إلى بيانين أدلى بهما معالي الأونرابل ويليام غريام، وزير خارجية كندا، ومعالي السيد دومينيك دي فيلبان، وزير خارجية فرنسا. 大会听取了加拿大外交部长威廉·格雷厄姆阁下和法国外交部长多米尼克·德维尔潘的发言。
وتواصل كندا تقليدها المتمثل في تمويل أبحاث التحقق المتقدمة من خلال البرنامج الدولي للبحوث الأمنية والتوعية في وزارة الخارجية الكندية. 加拿大正通过加拿大外交部国际安全研究和外展方案来继续它的为先进核查研究提供资金的传统。