ثم قاد المختطفون المركبة بعيدا عن أرديماتا، وباعوها لطرف آخر، وأطلقوا بعدئذ سراح الموظفين. 劫车者后来驾驶这辆汽车离开Ardemata一段路程后,将它卖给他人并释放了这两名工作人员。
ويُرجَّح أن تتعرض سيارات الأمم المتحدة للسطو وموظفوها العاملون بشكل مستقل ودون حماية في أنحاء الصومال للسرقة وربما للاختطاف. 联合国可能会遭到劫车、盗窃,在索马里各地独立行动的未受保护的工作人员可能会遭到劫持。
وفي العديد من حوادث سرقة السيارات، أُفيد بأن المهاجمين فروا بتلك السيارات وعبروا إلى داخل السودان، مما يبرز البعد العابر للحدود لهذا الخطر الأمني. 在许多劫车事件中,据报袭击者驱车进入苏丹境内,这显示了安全威胁的跨界性质。
وكانت الجماعة قد تشكلت ردا على آلاف جرائم القتل والاختطاف والسطو وسرقة السيارات التي ارتكبت في السنوات السابقة. " 组成这一团体是因为前几年发生了数以千计的谋杀、绑架、抢劫和劫车事件。
تشكل عمليات اختطاف المركبات وسرقتها في دارفور وشرق تشاد ثاني أكثر الوسائل شيوعا التي تحصل عن طريقها الجهات الفاعلة المسلحة على المركبات الرباعية الدفع. 在达尔富尔和乍得东部,劫车和窃车是武装行为者获取四轮驱动车辆的第二常用手段。
وقد ازدادت خلال الفترة المشمولة بالتقرير الحوادث الأمنية التي تستهدف المجتمع الدولي، بما في ذلك سرقة السيارات وتوجيه التهديدات وأشكال التخويف وعمليات السطو. 在本报告所述期间,针对国际社会的安全事件,包括劫车、威胁和恐吓以及抢劫有所增加。
وصارت المنظمات الإنسانية ملزمة الآن بالتماس الإذن للسفر على متن مركبات مستأجرة، وأصبحت هذه الممارسة شائعة بصورة متزايدة لتفادي اختطاف المركبات. 如今,人道主义组织在乘坐租用车辆旅行时,必须获得批准。 这已日益成为避免劫车的常用做法。
وبالإضافة إلى ذلك، لا تزال تشن الهجمات على حفظة السلام الذين يتعرضون والعاملين في مجال المساعدات الإنسانية بشكل متزايد للخطف وسرقة السيارات. 此外,对维和人员的攻击在继续,他们和人道主义援助工作者越来越成为绑架和劫车行动的目标。
وفي تقدير الفريق أن التزود بالمركبات يمكن أن يتأتى من عمليات الاستيلاء عليها من القوات المسلحة السودانية أو اختطافها أو شرائها المباشر. 专家小组评估认为,获得车辆的渠道可能包括从苏丹武装部队抢夺、劫车或当场钱货两讫的购买。
بما في ذلك عبر تغيير طلائها - لتباع بعدئذ إما في تشاد أو، بصورة أقل تواترا، في النيجر. 有些被劫车辆被移至别处加以改装,包括重新涂漆,然后在乍得或尼日尔出售(在尼日尔出售情况不太多)。