简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

勤恳

"勤恳" معنى
أمثلة
  • كما أن الافتقار النسبي إلى الأدلة في تقرير الاستشاريين أساء بصورة غير عادلة إلى مصداقية الغالبية العظمى من العاملين في مجال المساعدة الإنسانية في غرب أفريقيا الذين يعملون بكفاءة وتفانٍ في شروط صعبة.
    顾问的报告中较为缺少证据,这使在艰苦的条件下勤恳工作的西非绝大多数人道主义工作者的名声受到不公平的玷污。
  • وأضافت أنها لا تشير إلى حصص بل إلى بذل جهود صادقة لتحسين حالة الموظفين خلال عدد معين من السنوات عن طريق تفضيل المرأة على الرجل المساوي لها في الكفاءة.
    她并不是指份额,而是指在男女具有同等资格的情况下优先考虑妇女,通过这样的做法在一定年限内勤恳努力地改善人事状况。
  • فالسيد كاتلين قدم خدمات جليلة للأطرف من مواقع تنفيذية مختلفة، بما فيها بوصفه الرئيس المشارك للفريق العامل مفتوح العضوية منذ عام 2000.
    Catelin先生在其担任重要领导工作期间,包括自2000年以来担任不限成员名额工作组联席主席期间,为各缔约方勤勤恳恳竭诚服务。
  • 104-80 اتخاذ جميع التدابير اللازمة لتحسين فعالية وشفافية الجهود الرامية إلى مكافحة الفساد، ولا سيما بتكثيف جهودها الرامية للاستجابة بشكل جاد وسريع لتوصيات أمين المظالم الوطني والرد على أسئلته (بلجيكا)؛
    80 采取一切必要措施,提高反腐工作的效力和透明度,特别是加强努力,勤恳迅速地对国家监察员的建议和问题作出回应(比利时);
  • سجل ممثل نيجيريا، في معرض حديثه باسم المجموعة الأفريقية، تقديره للسيد بيتر أوكامب على عمله كرئيس مشارك لفريق التقييم العلمي منذ عام 1992.
    代表非洲集团发言的尼日利亚代表请记录在案,他对Pieter Aucamp先生自1992年以来作为科学评估小组联席主席勤勤恳恳工作表示赞赏。
  • واسمحوا لي بأن أعلن، بصفتي مقررا للجنة أنه كان من حسن حظي أن تعرفت على العديد من الجنود المجهولين الذين يعملون بجد في الأمانة العامة والذين يستحقون كل إعجاب وامتنان منا للعمل الممتاز الذي أنجزوه.
    我想指出,作为委员会报告员,我有幸结识在秘书处勤恳工作的许多无名士兵,他们工作出色,应得到我们的最高赞赏和感谢。
  • وتحقيقا لهذه الغاية، واصلت منظومة الأمم المتحدة إدارة طائفة عريضة من أنشطة المساعدة الأساسية في جميع أنحاء العراق، ناهيك عن طريق العمل المتفاني الذي يضطلع به على أرض الواقع الموظفون المحليون التابعون للأمم المتحدة وشركاؤهم المنفذون.
    为此,联合国系统继续在伊拉克各个地区开展各类必要的援助活动,尤其是通过联合国当地工作人员和执行伙伴在实地勤恳工作。
  • وأود يا سيدي أن أعبر لسلفكم، السيد يان كافان، عن تهاني وفد مالي على الكفاءة والتفاني وروح المبادرة والثقة التي أدار بها عمل الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين.
    主席先生,我愿向你的前任让·卡万先生表示马里代表团的祝贺,赞扬他在主持大会第五十七届会议工作期间所展现出的才干、勤恳和创意精神以及权威。
  • وبفضل ما تمتع به من خصال الجدية، والرزانة، والقدرة على الشعور بنبض البلد، وبالتالي الاستجابة إلى مطالب عالم متزايد الترابط، أسهم إسهاما كبيرا في النمو الاقتصادي والتقدم الاجتماعي الملحوظين في أرمينيا.
    他勤勤恳恳,周到细致,能够敏锐感受到国家的脉搏,从而对全球化世界的要求作出响应。 他为亚美尼亚的显着经济增长和社会进步作出了巨大贡献。
  • وتستهدف هذه المدارس إكساب الأيتام والأطفال الضعفاء من سن 12 إلى 18 عاما المعارف الزراعية ومهارات مباشرة الأعمال الحرّة ومهارات الحياة لكي يكبروا مواطنين مستقلين ذوي ضمير حي وقدرة على مباشرة الأعمال الحرة.
    少年学校致力于向12至18岁的孤儿和弱势儿童传授农业知识、创业技能以及生活技能,帮助他们成长为自食其力、诚实勤恳和有进取心的公民。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5