简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

北大西洋理事会

"北大西洋理事会" معنى
أمثلة
  • وأقر مجلس شمال الأطلسي اتخاذ مجموعة من الخطوات الإضافية الملموسة والعملية تشمل وضعَ مبادئ توجيهية لقادة الوحدات الاستراتيجية واستعراضَ سياسة حلف شمال الأطلسي المتعلقة باستخدام المتعاقدين لتقديم الدعم للعمليات لكفالة عدم تعاقد الحلف مع موردين يستغلون عمالة الأطفال.
    北大西洋理事会商定,将采取一系列具体可行的步骤,包括为战略指挥官制定指南,并审查北约关于承包商支持行动的政策,以确保北约不与使用童工的承包商有业务往来。
  • وأصدر رؤساء الدول والحكومات في اجتماع القمة لمجلس شمال الأطلسي إعلانا بشأن أمن الحلف، مجددين التأكيد على أن منظمة حلف شمال الأطلسي ستستمر في القيام بدورها في تدعيم تحديد الأسلحة وتعزيز نزع السلاح النووي والتقليدي.
    北大西洋理事会首脑会议上,各国元首和政府首脑发表 " 北约安全宣言 " ,重申北约将继续发挥作用,加强军备控制,促进核裁军和常规裁军。
  • وتقوم القوة الأمنية الدولية في كوسوفو بالأعمال التحضيرية اللازمة لإجراء " فك تدريجي " للأمن الثابت عن مواقع التراث الثقافي التي دأب جنود القوة الأمنية الدولية في كوسوفو على حراستها على الدوام بانتظار الموافقة من مجلس شمال الأطلسي التابع لمنظمة حلف شمال الأطلسي (الناتو).
    驻科部队正在准备逐渐 " 解除 " 驻科部队长期保卫的文化遗址的定点保安,这有待北大西洋公约组织(北约)的北大西洋理事会核准。
  • 2-4 وفي جميع الحالات، تبقى سلطات الوجود العسكري الدولي قيد الاستعراض، ويتم تعديلها، بعد إجراء مشاورات مع الأطراف المعنية وبناء على قرار مجلس شمال الأطلسي على أساس كل حالة على حدة، متى تمكّنت مؤسسات كوسوفو من تنمية قدراتها وتعزيز توليها زمام الأمور وتحمل مسؤوليتها.
    4 在任何情况下,随着科索沃机构能力的发展以及自主权和责任的增加,经与有关方面磋商并由北大西洋理事会做出决定,国际军事存在的授权将不断受到审查并作相应调整。 附件十二
  • وأعرب عن ارتياحه لقرار مجلس شمال المحيط الأطلسي بالإذن بنشر أفراد قوة " الثعلب الأشقر " لتأمين ذلك الحضور وللإسهام في أمن المراقبين الدوليين الذين تنشرهم منظمة الأمن والتعاون في أوروبا والاتحاد الأوروبي، والذين سيزداد عددهم.
    本理事会对此表示赞赏。 北大西洋理事会决定授权派遣 " 棕狐 " 部队进驻,帮助保护欧洲安全与合作组织和欧洲联盟部署的国际观察员的安全;国际观察员人数也将增加。
  • وفي أعقاب تقييم استراتيجي أجراه مجلس شمال الأطلسي ردا على لجوء القراصنة إلى تغيير أساليبهم، بات الآن بإمكان عملية درع المحيط أن تتخذ تدابير أقوى للحد من القواعد اللوجستية وقواعد الدعم التي يستخدمها القراصنة.
    北大西洋理事会针对海盗战术变化开展的战略评估之后, " 海洋盾牌 " 行动现在能够采取更强有力的措施来限制海盗的后勤和支持基地,还能对疑似海盗船只开展更多行动。
  • وأشارت قوة كوسوفو إلى أن إدخال تغييرات على ولاية القوة الأمنية وهيكلها وطريقة عملها قد يدفع يؤدي إلى إجراء مناقشة فيما بين الدول الأعضاء في منظمة حلف شمال الأطلسي (الناتو)، في إطار مجلس شمال الأطلسي، بشأن ما تخلفه تلك التغييرات من أثر على استمرار الدعم الذي تقدمه الناتو لكوسوفو.
    驻科部队指出,对安全部队任务、结构和职能作出改变可能会引起北大西洋公约组织(北约)成员国在北大西洋理事会内进行讨论,探讨这些变化对北约继续向科索沃提供支持所产生的影响。
  • عملا بقرار مجلس الأمن 1510 (2003)، وعلى نحو ما أقرّه مجلس شمال الأطلسي، يتواصل التخطيط لتوسيع نطاق ولاية القوة الدولية الذي سيدعم ويعزز قدرة السلطة الانتقالية الأفغانية على تهيئة بيئة أكثر أمنا لشعبها ولعملياتها الحكومية.
    根据联合国安全理事会第1510(2003)号决议,并经北大西洋理事会批准的安援部队扩展工作的规划仍在继续。 安援部队扩展将支助并且加强阿富汗过渡当局为其人民以及各项政府进程提供更安全的环境方面的能力。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5