(ج) مدراء الصندوق الإقليميون يفوتهم التفاعل المنتظم بين أعضاء فريق المدراء الإقليميين الموجودين في المركز الإقليمي ذاته؛ (c) 人口基金的区域主任们不能参加在同一区域的区域主任小组成员的定期交流。
وتحتاج عملية التقييم التي تقوم بها أفرقة المديرين الإقليميين حاليا إلى تعزيز عن طريق وجود تمثيل أكبر للوكالات في المداولات. 现在必须让更广泛的机构参加审议工作,以此加强区域主任小组的评估进程。
ويستعرض مكتب مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية هذه الطلبات داخليا، ويشرك، حيثما أمكن، أفرقة المديرين الإقليميين في تخصيص الأموال. 发展集团办公室在内部审查这些请求,并在可能时由区域主任小组参与资金的分配。
ومن شأن تنسيق العمل مع اللجنة الاقتصادية لأفريقيا أن يتيح لفريقي المديرين الإقليميين أخذ البعدين دون الإقليمي والإقليمي في الاعتبار(). 在与非洲经委会协调下,区域主任小组将有能力考虑到这些次区域和区域层面。
تقوم الآليات التنسيقية الإقليمية وأفرقة المديرين الإقليميين بتعزيز الاتساق والتكامل على الصعيد الإقليمي ودون الإقليمي والقطري بصورة فعّالة. 区域协调机制与区域主任小组有效促进区域、次区域及国家一级的一致性和一体化。
الموافقة على صكوك البرمجة المشتركة (تقارير أفرقة المديرين الإقليميين عن نوعية أطر عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية والبرامج المشتركة) 共同方案拟订文件(区域主任小组关于联发援框架和联合方案质量的报告)获得核可
كما تعمل أفرقة من المديرين الإقليميين في كل منطقة معا على أساس منتظم لتقديم الإرشاد والإشراف إلى موظفيهم الميدانيين. 每一区域的区域主任小组也经常共同努力,向其实地工作人员提供指导和进行监督。
واختتمت كلمتها بالإعراب عن تأييد فريق الخبراء الإقليميين تأييدا تاما للجهد المشترك الهادف لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية. Gross博士最后表示全力支持区域主任小组,以共同努力,推动实现千年发展目标。
تقوم الآليات التنسيقية الإقليمية وأفرقة المديرين الإقليميين بتعزيز الاتساق والتكامل على الصعيد الإقليمي ودون الإقليمي والقطري بصورة فعالة. 区域协调机制与区域主任小组有效促进区域、次区域及国家一级的协调一致和一体化。