ومنذ ذلك الحين، تجاوز عدد الأسلحة النووية التي تنشرها الولايات المتحدة الأمريكية في كوريا الجنوبية ألف قطعة، بعد قبول تلك الدولة الأعمى لسلطة كوريا الجنوبية. 从那时起,由于该国盲目接受韩国当局,美国在南韩部署的核武器数量已超过1 000件。
وفي كوريا الجنوبية، يبلغ معدل مستعملي الشبكة 60.9 في المائة، رغم أن نسبة المستعملين في صفوف فئة من تقل أعمارهم عن 24 سنة تبلغ 95.1 في المائة(). 南韩的互联网使用率为60.9%,虽然在24岁以下的年龄组中的数字是95.1%。
ولتحقيق هذه الأهداف، شرعت السلطات الكورية في تنفيذ برامج تدريب في الجامعات وأسست مراكز مختصة للبحث والتطوير وشجعت مشاركة القطاع الخاص. 为实现这些目标,南韩当局在各所大学发起了培训方案,建立了专门的研究与发展活动中心并促使私营部门的参与。
ولم يكن من الممكن أن يفرجوا عن بحارة السفن التجارية التابعة لكوريا الجنوبية والصين ليعودوا إلى أسرهم سالمين، إلا بعد مفاوضات مطولة تضمنت اللجوء إلى الاستخبارات الكينية. 是在经过旷日持久的谈判后,其中包括利用肯尼亚的情报,来自南韩和中国的这些商船海员才安全获释回家。
حوار غال لعام 2010. 8 بلدان (حضرت وفود من أستراليا وباكستان وبنغلاديش وكوريا الجنوبية وكينيا وملديف والولايات المتحدة الأمريكية والهند). 2010年加勒对话。 8个与会国(代表分别来自澳大利亚、孟加拉国、印度、肯尼亚、马尔代夫、巴基斯坦、南韩、美国)。