وثلاث من الدول الأعضاء في لجنة المحيط الهندي هي دول جزرية صغيرة نامية (جزر القمر وموريشيوس وجزر سيشيل). 印度洋委员会三个成员国是小岛屿发展中国家(科摩罗、毛里求斯和塞舌尔)。
ذلك، إذن، هو هدف لجنة المحيط الهندي، التي تكافح من أجل الدفاع عن مصالح جميع بلدان المحيط الهندي في كل المجالات. 因此,这就是竭力维护印度洋各国在各个领域利益的印度洋委员会的目标。
وكُلفت لجنة المحيط الهندي بإعداد تقرير تجميعي يستند إلى تقارير التقييم الوطنية المتاحة وذلك قبل عقد اجتماع جزر البهاما. 印度洋委员会被指派根据巴哈马会议之前获得的国家评估报告编写一份综合报告。
57- وفي عام 2001، صاغت لجنة المحيط الهندي سياسة عامة دون إقليمية للشؤون الجنسانية للفترة 2009-2013. 2001年,印度洋委员会制订了一项2009至2013年期间次区域两性平等政策。
تم خلال فترة السنتين توقيع مذكرة التفاهم المتعلقة ببرنامج العمل المتعدد السنوات بين لجنة المحيط الهندي واللجنة الاقتصادية لأفريقيا. 关于印度洋委员会与非洲经委会间多年工作方案的谅解备忘录在该两年期内签署。
وتقوم لجنة المحيط الهندي بدور الأمانة المؤقتة لبرنامج العمل، وهي تعمل بكثير من التقييدات من حيث الموارد البشرية والمالية. 印度洋委员会是巴巴多斯行动纲领的临时秘书处,其人力资源和财政资源相当紧缺。
وخلال عام 2012، ستفتتح سيشيل المركز الإقليمي للملاحقة القضائية وتنسيق أعمال المخابرات لمكافحة القرصنة تحت رعاية لجنة المحيط الهندي. 2012年,塞舌尔将在印度洋委员会主持下开放区域反海盗起诉和情报协调中心。
(197) للاطلاع على اختصاصاتها، انظر قرار الجمعية التاسعة عشرة للجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية رقم 19 والمرفق. 197 见印度洋委员会XIX-19号大会决议和关于海洋法专家咨询机构的职权范围的附件。
فعلى سبيل المثال، بدأ تنفيذ البرنامج الإقليمي المتكامل لتعزيز التجارة تحت رعاية بلدان لجنة المحيط الهندي في شراكة مع الاتحاد الأوروبي. 例如,贸易促进综合区域方案是在印度洋委员会国家与欧洲联盟联合支持下发起的。
وقدمت بعض الوفود أيضا معلومات عن مشروع قام به الاتحاد الأوروبي ولجنة المحيط الهندي يضمن مراقبة مصائد الأسماك في غرب المحيط الهندي. 一些代表团还提供了欧洲联盟和印度洋委员会确保西印度洋渔业监视项目的信息。