90- إن كم الحطام الناجم عن تدمير ساتل يعمل بالطاقة الحركية من الأسلحة المضادة للسواتل أكبر بكثير مما يعتقده الناس. 利用动能反卫星武器摧毁卫星而产生的碎片数量要比人们所估计的多得多。
فالقانون القائم لا يحظر الأسلحة المضادة للسواتل مما يجعل من الصعب وضع آلية أكثر شمولا لبناء الثقة. 现行的空间法律并不限制反卫星武器,这限制了建立更有效的建立信任措施机制。
كما أننا لاحظنا الأفكار الداعية إلى الحظر الملزم قانونا لاختبار الأسلحة المضادة للسواتل واستخدامها. 我们也注意到有关制定一项有法律约束力的关于禁止试验和使用反卫星武器禁令的设想。
وتجدر الإشارة إلى أن أحكام المعاهدة بشأن الحق في الدفاع عن النفس لا يترك أي ثغرات تتيح استعمال الأسلحة المضادة للسواتل. 应当指出,条约关于自卫权的规定没有为使用反卫星武器留下任何漏洞。
85- عوض الاهتمام بالأسلحة المضادة للسواتل برمتها، ينبغي التركيز على تكنولوجيا محددة أي على أنها منظومات الضرب القاتل. 重点不应放在所有的反卫星武器上,而应放在某种特别技术(命中摧毁系统)上。
وبالتالي، فإن إحداث الحطام ينبغي أيضاً أن يجعل من استخدام الأسلحة المضادة للسواتل أو إخضاعها للتجارب عملاً غير مقبول من 反卫星武器产生碎片,因此在法律上也不应接受这种武器系统的使用和试验。
ونحن مهتمون للغاية بأن نسمع من الصين عن نواياها فيما يتعلق بزيادة تطوير الأسلحة التي تعترض الصعود المباشر للسواتل وتجربة هذه الأسلحة. 我们十分有兴趣听听中方解释其进一步发展和试验直升式反卫星武器的意图。
سابعاً، ينبغي أن نعزز الصكوك الدولية القائمة لمنع عسكرة الفضاء الخارجي، بما في ذلك تطوير الأسلحة المضادة للسواتل. 第七,我们需要加强现有国际文书,防止外层空间军事化,包括防止部署反卫星武器。
52- فليس من الواضح ما إذا كانت هذه المعاهدة تتناول بشكل حاسم مسألة تطوير واختبار واستخدام منظومات الأسلحة الأرضية المضادة للسواتل. PPWT是否明确涉及发展、试验和使用陆栖反卫星武器系统,这一点不明确。
58- إلا أنه فيما يتعلق بقانون النزاعات المسلحة، يمكن القول إن الأسلحة المضادة للسواتل لا تفي بشرطي التمييز والتناسب. 但是在武装冲突法方面,可以认为反卫星武器系统接受不了区别性和相称性的检验。