ويمكن للاتفاق أن يتوخى جملة أمور، منها سلامة رجال الإطفاء من الطرفين لدى التدخل في المناطق المجاورة لخط التماس، والإنذار المتبادل في حال نشوب الحرائق. 除其他外,协定可以特别考虑保护在接触线附近地区灭火的双方消防队员的安全以及在发生火灾时相互提醒。
وإضافة إلى ذلك، تبيّن من خلال تمرين على الإجلاء في حالة الحريق أُجري مؤخرا في فيينا أنه، في حال نشوب حريق، يكون لموظفي الإطفاء وموظفي الأمن إمكانية الوصول إلى المنطقة المؤمّنة في الشعبة. 此外,维也纳最近一次火灾撤退演习表明,若发生火灾,消防和安保人员可以进入该司禁地。
وفي يوم 14، اشتعلت حرائق في آن واحد في فرعي المؤسسة التجارية الكبرى المعروفة باسم " تن سنت " في شارعي مونته وأوبيسبو في عاصمة البلد. 14日,位于哈瓦那蒙特街和奥比斯波的 " 十分钱 " 连锁店同时发生火灾。
وأتم برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية إجراء مسح للموقع للتخطيط لإعادة بناء المآوى المدمرة وتقييم طرائق تحسين تصميم الموقع تقليلا لمخاطر اندلاع الحرائق. 联合国人道主义安置方案完成了一项现场调查,以规划重建被毁住所并评估如何改善营地布局,尽量减少发生火灾的危险。
ويجب عليه وضع أماكن للخروج تسمح بإجلاء العاملين والعملاء بسرعة في حالات الحريق وأن يلصق التعليمات الواجب اتباعها في هذه الحالات. 他必须保证工作场有适当出口,以便在发生火灾的情况下使得雇员和客户能够迅速撤离,他还必须张贴通知,告示发生火灾时必须遵守的指令。
ويجب عليه وضع أماكن للخروج تسمح بإجلاء العاملين والعملاء بسرعة في حالات الحريق وأن يلصق التعليمات الواجب اتباعها في هذه الحالات. 他必须保证工作场有适当出口,以便在发生火灾的情况下使得雇员和客户能够迅速撤离,他还必须张贴通知,告示发生火灾时必须遵守的指令。
ويشعر المجلس بالقلق لأن عدم كفاية الحماية الفعلية للبيانات الهامة الخاصة بالمحكمة، قد يؤدي إلى فقدان المحكمة لكميات كبيرة من هذه البيانات في حالة نشوب حريق أو حدوث فيضان، إن لم تفقدها كلها. 委员会关切的是,重要法庭数据未得到适当的实体保护,这可能导致法庭在发生火灾或水灾时失去大量甚至所有数据。
ومن ثم، فمن الواضح أن عمليات إشعال متزامنة حدثت في عدة مناطق منفصلة عن بعضها، ويعطي طابعها المتسم بالضخامة والاستهداف سببا منطقيا للإيحاء بأنها من صنع الإنسان وأنها متعمدة. 因此,在相互隔离的不同地区同时发生火灾,以及这些火灾的规模及针对目标的性质,显然让人有相当理由认为,这些火灾是人为和故意的。
وأعلم المفتش بعدة حوادث حصلت في قصر الأمم في جنيف (فيضان عام 2004) ومقر برنامج الأغذية العالمي في روما (حريق في عام 2012)، مما يدعو إلى النظر في هذا الجانب عن كثب. 检查专员了解到曾多次发生意外,2004年日内瓦万国宫遭水浸,2012年粮食署罗马总部发生火灾,都表明应慎重考虑这一方面。
' 1` إن الامتثال لقواعد السلامة من الحرائق، ولا سيما فيما يتعلق بالتقسيم إلى أجزاء مستقلة، يكاد يكون منعدما في جميع أنحاء المباني، مما يعني أنه في حالة اندلاع حريق يمكن أن ينتشر الدخان والنيران بسرعة في كامل أرجاء المباني. ㈠ 整个楼群实际上均不符合防火规定,特别是不存在区块隔离,这意味着如果发生火灾,烟和火焰会迅速蔓延到各大楼。