简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

古物

"古物" معنى
أمثلة
  • وتواصل سلطات اﻻحتﻻل تنفيذ سياسات تهويد الجوﻻن المحتل وطمس الهوية العربية السورية من خﻻل سرقة اﻵثار الحضارية وتشويه الثقافة والتاريخ العربيين.
    占领当局通过攫取古物和掠夺阿拉伯历史文物,继续推行使被占领戈兰犹太化和消灭其叙利亚阿拉伯特色的政策。
  • تدعو المدير العام لليونسكو إلى اتخاذ جميع التدابير اللازمة للبحث عن القطع الثقافية والأثرية التي صُدّرت بشكل غير مشروع من العراق وإعادتها إلى بلدها الأصلي.
    吁请教科文组织总干事采取一切必要措施,寻求从伊拉克非法出口的文化与考古物品,并将它们归还原有国。
  • ويتضمّن الموقع الشبكي مجالات منفصلة لمن يعملون في تجارة المقتنيات الفنية والتحف والقطع الأثرية، بمن فيهم التجار ومنظمو المزادات؛ والأفراد الذين يعملون لحسابهم الخاص؛ والمجموعات العامة.
    该网站为艺术品、古董和古物贸易商,包括交易商和拍卖行、私人收藏家和公共收藏品专辟了不同的区域。
  • وطلب الاجتماع إلى جميع الدول الأعضاء أن تتعاون وتنسق جهودها لمكافحة التجارة والاتجار غير المشروع في الآثار العراقية، والمساعدة على إعادة ما يتم العثور عليه إلى المتاحف العراقية.
    会议呼吁所有会员国进行合作,协力打击非法买卖和走私伊拉克古物,帮助将追回的古物归还伊拉克博物馆。
  • وطلب الاجتماع إلى جميع الدول الأعضاء أن تتعاون وتنسق جهودها لمكافحة التجارة والاتجار غير المشروع في الآثار العراقية، والمساعدة على إعادة ما يتم العثور عليه إلى المتاحف العراقية.
    会议呼吁所有会员国进行合作,协力打击非法买卖和走私伊拉克古物,帮助将追回的古物归还伊拉克博物馆。
  • وكانت القطع الاثنوغرافية والأثرية التي تعود إلى عصور ما قبل التاريخ في غرينلند تستخرج من غرينلند وتنقل أساسا إلى الدانمرك حتى عام 1979 عندما تأسست حكومة غرينلند المتمتعة بالحكم الذاتي.
    在格陵兰1979年建立自治政府之前,有关格陵兰史前的人种学和考古物品均被运出格陵兰,主要运至丹麦。
  • ونحن نعول على الجهود الدولية لحماية الحضارة المسكونية من أجل المساهمة في إنقاذ النصب التذكارية الأثرية والمعالم الكنسية التي تثبت الخلفية الثقافية والتاريخية الغنية لقبرص.
    我们指望国际社会努力保护世界共有的文明,促进拯救古物和宗教遗产以及那些表明塞浦路斯丰富的文化和历史背景的特别标志。
  • ويعرّف القانون المدني الكولومبي مفهوم الممتلكات غير المملوكة، كالقطع الأثرية التي يتم العثور عليها، مثلا، أثناء أعمال التنقيب بأنها قطع تعود ملكيتها للبلدية التي وُجدت في أراضيها، مما يقتضي الإعلان عنها.
    哥伦比亚《民法典》对无主财产的概念作了定义。 例如,挖掘中发现的考古物品归属它被发现并将予以公布的地区市政当局。
  • 46- وأبلغت الولايات المتحدة عن عدة أمثلة تصدّت فيها وزارة العدل لديها، بصفتها السلطة المركزية في الولايات المتحدة المعنية بأمور المساعدة القانونية المتبادلة، لطلبات المساعدة القانونية المتبادلة فيما يخص الآثار والممتلكات الثقافية.
    美国报告了若干个案件实例,说明美国司法协助中央机关 -- -- 司法部如何处理与古物和文化财产有关的司法协助请求。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5