可贵
أمثلة
- وهذا يكتسب المزيد من الأهمية في الوقت الذي أصبحت فيه الاجتماعات العالمية تواجه قدراً كبيرا من الانتقادات.
在全球会议备受指责之际,这显得更加难能可贵。 - فحضوره يعد بمثابة تعبير بليغ عن تأييد أعمال الأمم المتحدة في حقل إنهاء الاستعمار.
副秘书长的出席是支持联合国非殖民化工作的可贵体现。 - أعتقد عزف "الدائرة" بدون هذه العلامات الّتي لا نهاية لها ستكون إثارة.
我觉得摆脱这些没完没了的标记来演奏 是种激动人心的可贵冒险 - وأحرز أيضا تقدم في مكافحة الجريمة المنظمة بفضل المساهمات القيمة من الدول الأعضاء.
由于会员国的可贵捐赠,在打击有组织犯罪方面已取得进展。 - وقد أدت الأمم المتحدة مهمة كبيرة وذات مصداقية وهي تنفذ ولايتها في ظل ظروف صعبة.
联合国在困难的情况下有效履行了任务,实属难能可贵。 - وتتيح مثل هذه الالتزامات العامة فرصة ثمينة لمشاركة منظمات المجتمع المدني وللقيام بأنشطة الدعوة.
这种公共承诺对民间社会的参与和推动提供了可贵的机会。 - وينظر عموما إلى جامعة طهران بوجه خاص على أنها مورد ثمين في هذا الصدد.
在这方面,德黑兰大学尤其被普遍视为是一个可贵的发源地。 - لا يزال القضاة المخصصون يمثلون موردا ثمينا وضروريا لفعالية إجراء المحاكمات في المحكمة الدولية.
审案法官仍然是国际法庭高效审判工作的可贵而必要的资源。 - بعض الأحيان يتطلب الأمر أن تفقد أعز ما نملك حتى نعرف كم محظوظون لإمتلاكه
有时候,只有在我们即将失去时... 我们才会意识到它的可贵
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3 4 5