ويتجه تركيز القوة حاليا إلى التحضير للتحول المبكر إلى واحدة من عمليات اﻷمم المتحدة لحفظ السﻻم، دون أن يؤدي ذلك إلى أي انخفاض في مستوى السﻻم واﻷمن. 就东帝汶部队而言,重点要转移到在和平与安全局势毫不退化的情况下筹备尽早过渡到联合国维持和平行动。
إننا نواصل الحديث عن الحاجة إلى سلام شامل ودائم في الشرق الأوسط دون أن نلاحظ أن السلام والأمن في المنطقة يزدادان سوءا كل سنة. 我们不断重申需要在中东实现全面和持久的和平,但却没有意识到,年复一年,该地区的和平与安全局势每况愈下。
ويمكن القيام بعمل الكثير لتحسين خضوع مجلس الأمن للمساءلة، وتحسين شفافيته واستعداده للعمل في الوقت المناسب في الحالات التي تؤثر على السلم و الأمن الدوليين وقدرته على ذلك. 还需要做很多事情才能增进安全理事会的问责制、透明性以及及时处理影响到国际和平与安全局势的意愿和能力。
ويَستخدم نتائج هذه البحوث حاليا كل من اللجنة الوطنية الرواندية المعنية بالإيدز ومديرية السلام والأمن التابعة للاتحاد الأفريقي وسفارة الولايات المتحدة الأمريكية في رواندا. 目前,卢旺达全国艾滋病问题委员会、非洲联盟和平与安全局及美利坚合众国驻卢旺达使馆都在参考利用此项调查的结果。
وكان من شأن تحسين حالة السلام والأمن في سيراليون٬ وكوت ديفوار٬ وليبريا أن أتاح لمزيد من الناس فرصة للسعي إلى القيام بأنشطة اقتصادية واجتماعية تحسن سبل كسب لقمة عيشهم. 科特迪瓦、利比里亚和塞拉利昂等国和平与安全局势的改善使更多的人能从事可改善其生计的经济和社会活动。
والتقى المقرر الخاص بنائب رئيس مفوضية الاتحاد الأفريقي، ومفوض الاتحاد الأفريقي للسلام والأمن، والمدير الحالي للمديرية العامة لشؤون الجنسين، والمستشار القانوني ومدير ديوان الرئيس. 他会晤了非洲联盟委员会副主席、和平与安全专员、和平与安全局局长、男女平等事务局代理局长、法律顾问和主席办公室主任。
ظلت اللجنة، خلال الفترة قيد الاستعراض، منبراً للحوار بشأن حالة السلام والأمن في وسط أفريقيا والجهود الجماعية التي ينبغي بذلها على الصعيد الإقليمي لمعالجة هذه الأمور. 在本报告所述期间,委员会继续为关于中部非洲和平与安全局势的对话以及旨在解决这些问题的区域集体努力提供一个平台。
وعلى نحو أكثر تحديدا، سيُسدي موظف التخطيط العسكري (ف-4) المشورة الاستراتيجية لنظرائه في الاتحاد الأفريقي ومديرية السلام والأمن التابعة للاتحاد الأفريقي بشأن التخطيط العسكري لعمليات حفظ السلام. 更具体地说,军事规划干事(P-4)将向其在非洲联盟的对应方和非洲联盟和平与安全局就维持和平行动的军事规划提供战略咨询。