简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

哈瓦拉汇款系统

"哈瓦拉汇款系统" معنى
أمثلة
  • واستضافت الإمارات العربية المتحدة المؤتمرين الدوليين الأول والثاني بشأن الحوالة(13) وحددت أفضل الممارسات والإجراءات في إعلان أبو ظبي المعني بالحوالات.
    阿拉伯联合酋长国担任了关于哈瓦拉汇款系统问题的第一次和第二次国际会议的东道国,实行了最佳做法和程序,也就是关于哈瓦拉汇款系统的《阿布扎比宣言》。
  • واستضافت الإمارات العربية المتحدة المؤتمرين الدوليين الأول والثاني بشأن الحوالة(13) وحددت أفضل الممارسات والإجراءات في إعلان أبو ظبي المعني بالحوالات.
    阿拉伯联合酋长国担任了关于哈瓦拉汇款系统问题的第一次和第二次国际会议的东道国,实行了最佳做法和程序,也就是关于哈瓦拉汇款系统的《阿布扎比宣言》。
  • وتقوم عدة هيئات في الهند، بما في ذلك الإدارة العامة لإنفاذ القانون والشرطة والجمارك ودائرة ضريبة الدخل ومنظمات شرطة الدولة برصد الأنشطة المالية بما في ذلك معاملات الحوالات.
    印度境内的若干当局,其中包括执法局、警察局、海关和收入税事务局以及邦一级的警察组织,都监测金融活动,其中包括哈瓦拉汇款系统的交易。
  • وأُفيد بأن النظام المعتمد في تلك الدولة هو نظام رقابي بسيط يهدف إلى توفير حماية مناسبة من إساءة استعمال الحوالة دون تغريب متعهّدي الحوالة أو وضع أعباء مفرطة على كاهلهم.
    该国采用的制度是一种简单的监管机制,其目的是在不排斥哈瓦拉汇款系统经营者或不给他们造成过度负担的情况下为防止滥用提供充分的保护。
  • يشير كبار الموظفين الماليين الأفغان إلى أنه نظرا لاستمرار نقص الثقة في القطاع المصرفي لأفغانستان، فإن نحو 90 في المائة من مجموع المعاملات في أفغانستان لا تزال تُجرى عن طريق مقدمي الخدمات المالية (hawaladars).
    阿富汗高级金融官员指出,由于长期对阿富汗银行业缺乏信任,阿富汗境内90%的交易继续通过货币服务提供商进行(哈瓦拉汇款系统)。
  • وأفيد بأن للحوالة دورا حاسما في عدة بلدان، حيث إنها تيسّر إحالة الأموال وتلقّيها على الأفراد الذين يتعذّر عليهم استعمال النظم المصرفية الرسمية لأسباب مختلفة، منها الأمية والإقامة في أماكن نائية.
    据确认,哈瓦拉汇款系统在一些国家中起到至关重要的作用,便利了那些向由于包括不识字和处于偏远地区在内的各种原因而无法利用正规银行服务的个人以及从这些个人转移资金。
  • والاتحاد الروسي عازم أيضا على الترويج بهمة لتنفيذ التوصيات الخاصة الأخرى وعلى العمل، تحديدا، بدأب على منع استخدام نظم التحويلات المالية البديلة، كالحوالات والمنظمات التي لا تبغي الربح والنظم الإلكترونية لتحويل الأموال، في تمويل الإرهاب.
    俄罗斯联邦还决心积极促进其他特别建议的落实,特别是进行不懈的努力,来防止另类汇款系统,例如哈瓦拉汇款系统、非营利组织和电子货币转账系统,被用于为恐怖主义筹资。
  • أو الشبيهة - بـ " الحوالة " فضلا عن المؤسسات الخيرية والثقافية والمؤسسات الأخرى التي لا تستهدف الربح والتي تقوم بجمع الأموال وإنفاقها لأغراض اجتماعية أو خيرية.
    在秘鲁,没有什么条例或限制适用于 " 哈瓦拉汇款系统 " 等替代性汇款系统或适用于为社会或慈善目的募集和支付经费的慈善组织、文化组织或其它非盈利组织。
  • ويوصي فريق الرصد بأن تظل منظمة دولية، كصندوق النقد الدولي أو فرقة العمل للإجراءات المالية المعنية بغسيل الأموال، معنية بمسائل نظام الحوالة، ويتعيّن عليها أن تواصل التعاون مع الدول لتنظيم هذا النظام بغية منع استغلاله أو إساءة استخدامه من جانب الإرهابيين.
    小组建议由国际货币基金组织或洗钱问题金融行动工作队这样的国际组织继续负责哈瓦拉汇款系统的问题。 他们应继续与各国共同努力,管理这个系统,防止被恐怖主义分子利用或滥用。
  • 1-4 كيف ترصد المكسيك وكالات تحويل الأموال غير المسجلة، مثل الوكالات التي تعمل بنظام الحوالة؟ وكم عدد الوكالات الموجودة من هذا النوع في تقديركم؟ وما هي السبل التي تقترحها السلطات المكسيكية لضمان عدم استخدام هذه الوكالات لأغراض إرهابية؟ وما هي التدابير المتخذة من أجل القضاء على هذه الأنشطة غير المشروعة أو غير المسجلة؟
    4 墨西哥如何监测未注册的转移资金机构,例如,在哈瓦拉汇款系统下运作的机构? 贵国认为有多少这种机构? 墨西哥当局准备如何保证这些实体不被恐怖分子利用?
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5