简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

喉舌

"喉舌" معنى
أمثلة
  • وأشير أيضا إلى أنّ إدارة شؤون الإعلام، بصفتها صوت الأمم المتحدة، تضطلع بدور هام في إحداث أكبر تأثير على الجمهور وفي إيصال رسالتها إليه عالميا.
    还有人指出,新闻部是联合国的喉舌,在产生最大的公众影响和向全球民众开展宣传方面发挥重大作用。
  • والمجلس هو منبر عالمي لإسماع صوت المشتغلين بمهنة الاستشارة الإدارية وهو أعلى هيئة للمعاهد الوطنية للاستشارة الإدارية في ما يزيد على 45 بلدا في جميع أنحاء العالم.
    理事会是全球管理咨询专业的喉舌,是来自全世界45个以上国家的国家管理咨询研究所的最高机构。
  • وكما يتضح من هذا التقرير، فإن الإدارة باتت الآن في وضع أفضل عن ذي قبل لكي تكون لسان حال المنظمة وتبلغ أنباءها إلى أوسع دائرة ممكنة من الجمهور.
    正如本报告说明的,新闻部现在比以往更合适作为本组织的喉舌,尽可能向最广大的受众介绍联合国。
  • وأُشير كذلك إلى أن إدارة شؤون الإعلام، بصفتها صوت الأمم المتحدة، تضطلع بدور هام في تحقيق أكبر قدر من التأثير على الجمهور والوصول إلى الجمهور العالمي.
    还有人指出,新闻部作为联合国的喉舌在对公众产生最大影响和向全球民众开展宣传方面发挥了重要作用。
  • وأعرب متكلمون شتى عن دعمهم القوي للإدارة وقيادتها لما تقوم به من عمل أداء لمهمتها بوصفها الصوت الإعلامي للأمم المتحدة.
    许多发言者表示大力支持新闻部及其作为联合国 " 公共宣传喉舌 " 的领导作用。
  • وأوضح أنه في المناقشات التي دارت خلال الدورة تم التأكيد على الدور المحوري للأمم المتحدة في الشؤون العالمية إضافة إلى دور إدارة شؤون الإعلام باعتبارها الصوت الإعلامي الناطق باسم المنظمة.
    在该届会议的辩论中,联合国在全球事务中的核心作用以及新闻部作为其喉舌的核心作用得到了强调。
  • وشدد المتكلمون، لدى تناولهم المسائل الموضوعية المعروضة على اللجنة، على دور الأمم المتحدة المحوري في الشؤون العالمية ودور إدارة شؤون الإعلام بوصفها صوت المنظمة في العالم.
    发言者们在述及委员会审议的实质问题时强调,联合国和作为其公共喉舌的新闻部在全球事务中发挥着中心作用。
  • وأكد المتكلمون، في تناولهم للمسائل الموضوعية المعروضة على اللجنة، على الدور المحوري للأمم المتحدة في الشؤون العالمية ودور إدارة شؤون الإعلام باعتبارها الصوت الذي تخاطب الأمم المتحدة الجمهور.
    在就委员会面前的实质性问题发言时,发言者强调联合国在全球事务中和新闻部作为联合国公共宣传喉舌的作用。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5