في الواقع، أيدنا بنشاط جهود الاستجابة للكوارث التي حدثت في السنوات الأخيرة في مناطق مثل سومطرة وسيشوان في الصين، وهايتي، ونيوزيلندا. 实际上,我们积极支持近年来在苏门答腊、中国四川、海地和新西兰等地区的救灾工作。
وانضم إلينا كشركاء لدعم عملنا للإغاثة كل من اتحاد المؤسسات الخيرية في سيتشوان، وحكومة مقاطعة سيتشوان بالصين، وجامعة ساوث وست للبترول. 四川慈善会、中国四川省政府和西南石油大学作为我们的合作伙伴支持了我们的救济工作。
وانضم إلينا كشركاء لدعم عملنا للإغاثة كل من اتحاد المؤسسات الخيرية في سيتشوان، وحكومة مقاطعة سيتشوان بالصين، وجامعة ساوث وست للبترول. 四川慈善会、中国四川省政府和西南石油大学作为我们的合作伙伴支持了我们的救济工作。
استهل المصرف مشروعاً للتعليم الريفي في مناطق ولاية سيشوان الجبلية في الصين في عام 2003 دعماً للأهداف الإنمائية للألفية. 本基金会于2003年在中国四川省的山区开始实施一个农村教育项目,以支持千年发展目标。
كما ذكر المجلس الاقتصادي والاجتماعي الصيني أيضاً إلى أن زلزال سيشوان والتنظيم الناجح للألعاب الأولمبية في بيجين حفزا نمو المجتمع المدني في الصين(16). 中国经济社会理事会也指出,四川地震和北京奥林匹克运动会的成功刺激了中国民间社会的发展。
الاقتصادي الدوليChina Sichuan Corporation) for International Techno-Economic)، وهي شركة مملوكة للدولة أنشئت بموجب قوانين الصين، وتلتمس تعويضاً قدره 422 24 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة؛ 中国四川国际经济技术合作公司,一家按中国法律注册的国营公司,要求赔偿24,422美元;
وعلى سبيل المثال، جمعت الاتحادات النسائية في مدينة تيانجين، ومقاطعة يونان، ومنطقة غوانشي المتمتعة بالحكم الذاتي، ومقاطعة سيتشوان أموالا بغية توفير ائتمانات صغيرة لمشاريع إعادة التوظيف في المناطق الحضرية. 如:天津、云南、广西、四川等省区市妇联积极筹措资金,开展城市再就业小额信贷工作。